I ended
Forme conjuguée de end au passé pour I.

end

I ended it to be with you.
J'y ai mis fin pour être avec toi.
I don't know how I ended up here.
JE... Je ne sais pas comment j'y suis arrivé.
He started this and I ended it.
Il a commencé et j'y ai mis fin.
That's how I ended up with my second wife.
C'est comme ça que j'ai fini avec ma deuxième femme.
But I ended up talking to him for three hours.
Mais j'ai fini par lui parler pendant trois heures.
I ended up scared of him, not the lake.
J'ai finit par avoir peur de lui, pas du lac.
I ended up coming here to New York to hide.
J'ai fini par venir ici à New York pour me cacher.
I ended up dropping the violins fault from time.
J'ai fini par laisser tomber les violons faute de temps.
I ended up on a farm in the middle of nowhere.
J'ai fini dans une ferme au milieu de nulle part.
I ended up doing it with a CNC at my college.
J'ai fini par le faire avec un CNC à mon collège.
And I ended up in a town called Frackville.
et j'ai fini dans une ville nommée Frackville.
Me, I ended up in Arizona with a friend.
Moi, j'ai fini en Arizona avec un ami.
It lasted for several months, but I ended it.
Ça a duré plusieurs mois, mais j'y ai mis fin.
If it's any consolation, I ended up getting a cab.
Si ça peut te consoler, j'ai fini par prendre un taxi.
But, today I ended up in a disastrous situation.
Mais, aujourd'hui, j'ai fini dans une situation désastreuse.
So I ended up doing about 90 percent of the animation.
Alors j'ai fini par faire 90 % de l'animation.
I ended up on the wrong side of that war.
J'ai fini du mauvais côté de cette guerre.
Sorry, that's how I ended most of my serious relationships.
Pardon, c'est comme ça que je quittais mes relations sérieuses.
But he has done this, Francis, because I ended things.
Mais il a fait cela, Francis, parce j'ai mis fin à tout.
I don't even understand why I ended up here.
Je ne comprends même pas pourquoi je suis arrivé là.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
allergique
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X