defend
- Exemples
I defended her on a misdemeanor a couple years ago. | Je l'ai défendue pour un délit il y a 2 ans. |
I'm proud of the fact that I defended my opponent's patriotism. | Je suis fier d'avoir défendu le patriotisme de mon adversaire. |
She came at me, I defended myself. | Elle est venue vers moi. Je me suis défendue. |
She attacked me, so I defended myself. | Elle m'a attaqué, et je me suis défendu. |
Yesterday, Jack accused you of hiding something, and I defended you. | Hier, Jack vous a accusée de cacher quelque chose et je vous ai défendue. |
After I defended you against him. | Après que je t'ai défendu contre lui. |
All those years, I defended him. | Toutes ces années, je l'ai défendu. |
No, I defended myself. | Non, je me suis défendue. |
No, I defended myself. | Non, je me suis défendu. |
But I defended you. | Mais je t'ai défendu. |
I can't believe I defended you. | Je sais pas comment j'ai pu te défendre. |
Is this because I defended myself? | - C'est parce que je me suis défendu ? |
I defended myself was all. | Je me suis défendu, c'est tout. |
But I defended you. | Mais moi, je t'ai défendue. |
So I defended myself. | Alors, je me suis défendue. |
He said that he didn't want to bring you into this, but I defended you! | Il disait qu'il ne voulait pas vous impliquer là-dedans mais je vous ai défendu. |
He said that he didn't want to bring you into this, but I defended you! | Il ne voulait pas vous mêler à tout ça, mais je vous ai défendu ! |
That everything that happened in the past is suddenly fine because I defended you? | Qu'on oublie tout ce qui est arrivé par le passé parce que je t'ai défendue ? |
Perhaps when I defended him, Maybe I didn't give him my best effort. | Peut être que ,quand je l'ai défendu, peut être que je ne lui ai pas fait profité de tout mon talent. |
He accused me of being weak and I defended myself. | Il m'a accusée d'être faible et je me suis défendue. |
