beg
- Exemples
I begged you not to, but Richard needed the money. | Je t'ai suppliée, mais Richard avait besoin de l'argent. |
I begged you to tell me what you know. | Je t'ai supplié de me dire ce que tu savais. |
I begged you to stop, but you wouldn't listen. | Je t'ai supplié d'arrêter, mais tu ne voulais rien entendre. |
I begged you to go to that concert with me. | Je t'ai supplié de venir au concert avec moi. |
I begged them to stop, but they just wouldn't. | Je leur ai supplié d'arrêter, mais ils ne s'arrêtaient pas. |
I begged him not to take this job. | Je lui avais supplié de ne pas prendre ce travail. |
Steve, I begged you not to lie to me. | Steve, je t'avais supplié de ne pas me mentir. |
I begged you to keep your distance from this. | Je t'ai suppliée de garder tes distances de ça. |
I begged you not to land on this planet. | Je vous ai supplie de ne pas atterrir sur cette planete. |
Last night I begged you to come to me. | Hier soir, je t'ai imploré de venir à moi. |
Yeah, and I begged him not to. | Oui, et je l'ai supplié de ne pas le faire. |
Do you know how much I begged her not to do it? | Savez-vous combien je l'ai suppliée de pas le faire ? |
I begged you to send me away, but you wouldn't. | Je vous ai supplié de m'éloigner, mais en vain. |
I begged him not to close his eyes. | Je l'ai supplié de ne pas fermer les yeux. |
I begged him not to take this job. | Je l'ai supplié de ne pas accepter ce poste. |
I begged you not to answer your phone. | Je t'avais suppliée de ne pas répondre au téléphone. |
I begged you not to do that. | Je vous ai supplié de ne pas le faire. |
I begged him not to, but he forced himself on me. | Je l'ai supplié de ne pas le faire, mais il m'a forcée. |
I begged him not to tell anyone. | Je l'ai supplié de ne le dire à personne. |
I begged you to get rid of that coat eight years ago. | Je t'ai supplié de jeter ce manteau il y a huit ans. |
