I began
- Exemples
So I began to compose a new story for them. | J'ai donc commencé à composer une nouvelle histoire. Pour eux. |
I began my career in the private sector in France. | J'ai commencé ma carrière dans le secteur privé en France. |
After a few such discussions, I began avoiding the subject. | Après quelques telles discussions, je ai commencé à éviter le sujet. |
Then I began to prepare the food and drink. | Alors j'ai commencé à préparer la nourriture et à boire. |
Here is the premise that I began 27 years ago. | Voici la prémisse que j'ai commencé il y a 27 ans. |
I began working with her when she was a baby. | J'ai commencé à travailler avec elle quand elle était bébé. |
It was very frightening, and I began to shake. | Cela était très effrayant, et je commençai à trembler. |
I began to look at my situation as a challenge. | Je commençais à voir ma situation comme un défi. |
I began to pray alone and think about my own sin. | J'ai commencé à prier seul et penser à mon propre péché. |
I began this speech recalling the visits of my predecessors. | J’ai commencé cette intervention en rappelant les visites de mes prédécesseurs. |
I began to scout the political scene in New Hampshire. | J'ai commencé à explorer la scène politique dans le New Hampshire. |
I began to move fast in the tunnel toward the light. | J'ai commencé à avancer rapidement dans le tunnel vers la lumière. |
My body was cold and I began to shiver. | Mon corps était froid et j’ai commencé à trembler. |
I began to talk about competing in the Olympia one day. | J'ai commencé à parler en compétition à l'Olympia un jour. |
As they sang, I began to sing with them. | A mesure qu'ils chantaient, je commençai à chanter avec eux. |
And so in Japan, I began to experiment with people. | Et donc, au Japon, j'ai commencé à expérimenter avec les gens. |
Then I began bleeding and the pain became very intense. | Puis j’ai commencé à saigner et la douleur est devenue très intense. |
I began to realize that the marriage had been a mistake. | J'ai commencé à réaliser que le mariage avait été une erreur. |
Passing by the lake, I began to feel better. | En passant par le lac, Je commençais à me sentir mieux. |
After a while, I began to understand where I was. | Après un moment, j'ai commencé à comprendre où j'étais. |
