I admire her.
- Exemples
I admire her disinterestedly, as a lovely child. | Je l'admire sans la moindre arrière-pensée, comme d'une enfant. |
Even when I disagree with her, I admire her. | Même si je ne suis pas d'accord avec elle, je l'admire. |
That's why I admire her as an investigator. | Voilà pourquoi je l'admire comme enquêtrice. |
We could not agree, but I admire her as an opponent. | Nous n'avons pas pu nous mettre d'accord, mais je l'admire en tant qu'adversaire. |
I admire her talent and her craft. | J'admire son talent et son art. |
I admire her too much to leave the grounds of my darkness. | Je vous admire trop pour vous laisser sombrer dans ma morosité. |
Actually, I admire her conviction. | En fait, j'admire sa conviction. |
In a way, I admire her. | D'une certaine façon, je l'admire. |
I admire her for that. | Je l'admire pour ça. |
I admire her for it. | Je l'admire pour ça. |
I admire her for that. | Je l'admire pour cela. |
I admire her for that. | Je vous admire pour cela. |
I admire her for it. | Je vous admire pour cela. |
Uh, well, I just— I admire her for, uh, for all that she's done. | Et bien, je l'admire pour... tout ce qu'elle a fait. |
Bob, as much I admire her, I don't think you ought to marry her. | Autant que je l'admire, je ne pense pas que tu devrais l'épouser. |
I do it because I admire her. | Mais parce que je l'admire. |
I admire her since i was a child. | Je l'adore depuis l'enfance. |
I admire her truly. | Je l'admire vraiment. |
I admire her for that. | Pour cela, je l'admire. |
I admire her for it. | Pour cela, je l'admire. |
