Hervé

Hervé Mons is one of the best affineurs in France.
Hervé Mons est l’un des meilleurs affineurs de France.
This fourth edition, choreographed by Hervé Koubi was filmed in Paris.
Ce quatrième volet, chorégraphié par Hervé Koubi a été tourné à Paris.
Rediscover our duo actors Julien Champrey and Hervé.
Retrouvez dans ce duo les acteurs Julien Champrey et Hervé.
Hervé Mons often comes here to check in with his suppliers.
Hervé Mons vient souvent ici pour rencontrer ses fournisseurs.
Hervé Mons is an arbiter of good taste.
Hervé Mons est l’arbitre du bon goût.
I don't want to lose you, Hervé.
Je n'ai pas envie de te perdre, Hervé.
Hervé Madeo is a French citizen.
Hervé Madeo est un citoyen français.
Special thanks go to my research assistant Mr. Hervé Baudat.
L'Inspectrice remercie tout particulièrement son assistant de recherche, M. Hervé Baudat.
Hervé Hannoun, Acting General Manager, Bank for International Settlements (BIS)
Hervé Hannoun, Directeur général par intérim, Banque des règlements internationaux (BRI)
Film directed by Hervé Joseph Lebrun.
Réalisé par Hervé Joseph Lebrun.
I would like you to help Hervé with the garden.
Il faudrait que tu te tiennes prêt à aider Hervé, au jardin.
Hervé the firefighter struggles so that your child is not in danger!
Hervé le pompier se démène pour que votre enfant ne soit pas en danger !
Loan and his pal Hervé show up at their vacation rental house.
Loan et son ami Hervé arrivent dans leur résidence de vacances.
Meeting proposed by Hervé Ferrier or other people we are familiar with the experience.
Séance proposée par Hervé Ferrier ou autres personnes dont nous connaissons parfaitement l'expérience.
Of grave concern is the case of Mr Simon Hervé Nko'o, journalist with Bebela.
L'affaire de M. Simon Hervé Nko'o, journaliste pour Bebela, est particulièrement préoccupante.
His Excellency M. Hervé Magro, recently appointed to the post, continued the tradition.
Son Excellence Monsieur Hervé Magro, récemment nommé à ce poste, a ainsi perpétué la tradition.
Annie & Hervé are in their fithies.
Annie & Hervé ont une cinquantaine d'années.
Hervé: We accepted the fact that we would not have a child.
Nous nous sommes résignés au fait que nous n'aurions pas d'enfants.
Hervé Mons is the guiding star of French cheese-making.
Hervé Mons est un exemple de savoir-faire en matière de fabrication de fromage français.
Hervé: I have to go to Lyon tomorrow.
Il faut que je me rende à Lyon, demain.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale