He's busy.
- Exemples
This is nothing to do with Don. He's busy. | Ça n'a rien à voir avec Don. Il est occupé. |
He's busy right now, you need to get back upstairs. | Il est occupé en ce moment, vous devez retourner en haut. |
He's busy and it obviously doesn't agree with him. | Il est occupé et de toute évidence, ça l'incommode. |
He's busy, you have time to spare. | Il est surchargé, tu as du temps libre. |
He's busy at the moment, I'll tell him. Good bye. | En ce moment, il est occupé, je lui dirai, au revoir. |
He's busy on another case. | Il est occupé sur une autre affaire. |
He's busy with the budget. | Il est occupé avec le budget. |
He's busy with his work. | Il est occupé avec son travail. |
He's busy, he can't make it. | Il est occupé, il ne peut pas venir. |
He's busy, what do you want? | Il est occupé, que voulez-vous ? |
He's busy with his boyfriend. | Il est occupé avec son petit-ami. |
He's busy on another case. | Il est très occupé par une autre affaire. |
He's busy and can't meet with you. | Puisqu'il est occupé il ne peut pas vous rencontrer. |
He's busy in the tent. | Il est occupé, dans la tente. |
He's busy at the moment. | Il est très occupé en ce moment. |
He's busy, couldn't spare me much time | Il est très occupé et ne m'a pas accordé beaucoup de temps. |
Uh... He's busy, can he call you back? | Il est occupé, tu pourrais le rappeler ? |
He's busy with company work. | Il a occupé avec le travail de l'entreprise. |
He's busy with patients. | Il est occupé auprès des patients. |
He's busy, so unless you have a warrant, I... | - Il est occupé. - Sauf si vous avez un mandat... |
