Gothic

This apartment is located in the Gothic quarter of Barcelona.
Cet appartement est situé dans le quartier gothique de Barcelone.
Unbeatable location in the Gothic quarter, close to Las Ramblas.
Emplacement imbattable dans le quartier gothique, près de Las Ramblas.
Apartment very well located, right in the Gothic quarter!
Appartement très bien situé, juste dans le quartier gothique !
Very central location, really located in the Gothic quarter!
Emplacement très central, vraiment situé dans le quartier gothique !
House of a wealthy citizen (Bourges, mid-15th century, Gothic)
Maison d'un citoyen riche (Bourges, milieu du XVe siècle, gothique)
The building was built in a Gothic style between 1505 and 1517.
Le bâtiment fut construit en style Gothique entre 1505 et 1517.
The structure is that of a rectangular cloister in Gothic style.
La structure est celle d'un cloître rectangulaire, de style gothique.
This monument of Romanesque and Gothic architecture was completed in 1250.
Ce monument d'architecture romane et gothique fut achevée en 1250.
Gothic fashion is a way to express this darkness.
La mode gothique est une façon d'exprimer cette obscurité.
It is located in the Gothic Quarter of Barcelona.
Il est situé dans le quartier gothique de Barcelone.
The town has many interesting examples of Gothic architecture.
La ville a de nombreux exemples intéressants d’architecture gothique.
This small Gothic statue is carved out of sandstone and painted.
Cette petite statue gothique est sculptée dans du grès et peinte.
The Graveyard Book is an example of Gothic literature.
Le livre du Cimetière est un exemple de littérature gothique.
The hotel is located at the heart of Barcelona's Gothic quarter.
L'hôtel est situé au cœur du quartier gothique de Barcelone.
It contains the tomb of Gothic Antoni de Galiana.
Elle contient la tombe de style gothique d’Antoni de Galiana.
The hostel serves as an example of Gothic architecture in Barcelona.
L'auberge de jeunesse est un exemple d'architecture gothique à Barcelone.
This sallet is a replica of a Gothic sallet from 1495.
Ce Sallet est une réplique d'un Sallet gothique 1495.
The result is a light and airy masterpiece of Gothic architecture.
Le résultat est un chef-d'œuvre lumineux et aéré de l'architecture gothique.
The corridors of the cloister contain the Gothic tombs of abbesses.
Les couloirs du cloître contiennent les tombeaux gothiques des abbesses.
A hostel located in the Gothic neighbourhood at the centre of Barcelona.
Une auberge située dans le quartier gothique au centre de Barcelone.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer