Giles

Mon père jouait au golf avec le patriarche, Giles.
My dad used to play golf with the patriarch, Giles.
Et je ne suis pas avec Giles à cause de l'argent.
And I'm not with Giles because of the money.
J'imagine que vous voulez parler à ce Peter Giles ?
I suppose you'll want to speak to this Peter Giles.
Une victime accusée de sorcellerie est Giles Corey.
One victim accused of with witchcraft is Giles Corey.
Notre adresse est 12-26 St Giles Street.
Our address is 12-26 St Giles Street.
Quelqu'un a vu Giles toucher quelque chose depuis son retour ?
Has anyone seen Giles touch anything since he got back?
Prends la voiture, et M. Giles me ramènera.
Take the car, and Mr Giles can drive me home.
Willow a dévisagé dans le dos avant de se tourner vers Giles.
Willow peered in the back before turning to Giles.
M. Giles, je vous demande de venir avec nous.
Mr Giles, I need to ask you to come with us.
Giles dit que tout fait partie de la terre.
You know, Giles says everything's part of the earth.
Rentre au manoir, assure-toi que Giles va bien.
Get back to the mansion, make sure Giles is all right.
En fait, je voudrais parler avec Giles une minute.
Actually, I need to talkto Giles alone for a minute.
Quand Giles m'envoie en mission, il dit "s'il te plaît".
Whenever Giles sends me on a mission, he always says "please".
Je n'ai pas dit à Giles ni aux autres que tu es revenu.
I haven't told Giles and the others that you're back.
Giles, je t'en prie, nous devons comprendre ce qui m'arrive.
Giles, please. We have to figure out what's happening to me.
Au fond, c'est mieux pour Giles et toi.
In the end, it's what's best for you and Giles.
Oui, mais j'ai parlé à M. Giles et il a dit...
I know, but I spoke with Mr Giles and he said...
Ce n'est pas comme si Giles n'avait rien touché, hein ?
Well, it's not like Giles hasn't touched anything, right?
Je ne peux croire qu'elle ait menti à Giles.
I can't believe she lied to Giles.
Tu sais quel est ton problème, Giles ?
You know what's the matter with you, Giles?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le jaune d'œuf