Francophile
- Exemples
The woman is an absolute Francophile. | La femme est une vraie "Francophile". |
When I was a student, I lived in France for 12 months and I came home a Francophile. | Lorsque j'étais étudiant, j'ai vécu en France pendant 12 mois et je suis revenu de ce séjour francophile. |
In this culinary and pornographic video, we are going to assist the coupling of Terry and the sublime Brazilian Francophile Giselle Becker. | Dans cette vidéo culinaire et pornographique, nous allons assister à l'accouplement de Terry et de la sublime Brésilienne francophile Giselle Becker. |
They halted the election process and handed power to one of their candidates, who happened to be the Francophile Dioncounda Traore. | Il empêche la tenue de l’élection et transmet le pouvoir à un des candidats, en l’occurrence le francophile Dioncounda Traore. |
Vegetables/Food: In this culinary and pornographic video, we are going to assist the coupling of Terry and the sublime Brazilian Francophile Giselle Becker. | Légumes / Nourriture : Dans cette vidéo culinaire et pornographique, nous allons assister à l'accouplement de Terry et de la sublime Brésilienne francophile Giselle Becker. |
In this culinary and pornographic video, we are going to assist the coupling of Terry and the sublime Brazilian Francophile Giselle Becker. | Partager sur Facebook Dans cette vidéo culinaire et pornographique, nous allons assister à l'accouplement de Terry et de la sublime Brésilienne francophile Giselle Becker. |
Also, the military council has designated and installed an intermediary civil President, Adly Mansour, the Francophile President of the Constitutional Council. | Par ailleurs, le Conseil militaire a désigné et installé un président civil intérimaire, Adly Mansour, le président francophile du Conseil constitutionnel. |
Last Videos: In this culinary and pornographic video, we are going to assist the coupling of Terry and the sublime Brazilian Francophile Giselle Becker. | Actualités : Dans cette vidéo culinaire et pornographique, nous allons assister à l'accouplement de Terry et de la sublime Brésilienne francophile Giselle Becker. |
Latina: In this culinary and pornographic video, we are going to assist the coupling of Terry and the sublime Brazilian Francophile Giselle Becker. | Bombes latines : Dans cette vidéo culinaire et pornographique, nous allons assister à l'accouplement de Terry et de la sublime Brésilienne francophile Giselle Becker. |
Raimundo's a real Francophile; he dreams of living in Paris one day. | Raimundo est un véritable francophile ; il rêve de pouvoir vivre à Paris un jour. |
Bruce is a Francophile Englishman. He loves French wines, breads, and cheeses. | Bruce est un Anglais francophile. Il adore les vins, pains et fromages français. |
I will be, perhaps, slightly less francophile this afternoon when I remind Members that in England we have a saying: the Battle of Waterloo was won on the playing fields of Eton. | Je serai peut-être un peu moins francophile cet après-midi en rappelant que nous avons un dicton, en Angleterre, qui dit : la Bataille de Waterloo a été gagnée sur le terrain de sport d'Eton. |
The artist was a great Francophile and, having obtained French nationality in 1939, spent a great deal of his life in Paris and on the French Riviera. | Ayant obtenu la nationalité française en 1939, amoureux de la France, l'artiste a longtemps partagé sa vie entre Paris et la Côte d'Azur. |
Whether you are an expat who misses the French culture, a true Francophile, or simply someone who enjoys baguettes, crêpes and macarons, Bastille Day 2012 in New York City and London will bring France right to you! | Que vous soyez un expatrié à qui la culture française manque, un francophile, ou tout simplement un amateur de baguettes, crêpes, ou autres macarons, les célébrations du 14 Juillet à Londres et New York vous transporteront en France ! |
Firstly, the intransigent attitude of the Renault bosses should give some food for thought to a few francophile politicians who dream of attaching Wallonia to France. | En premier lieu, l'attitude intransigeante des patrons de Renault devrait donner à réfléchir aux quelques politiciens « francolâtres » qui rêvent d'un rattachement de la Wallonie à la France. |
