Franche-Comté
- Exemples
Cette propriété est proche de Seloncourt, en Doubs (région Franche-Comté). | This property is near Seloncourt, in Doubs (region Franche-Comté). |
Cette propriété est proche de Bondeval, en Doubs (région Franche-Comté). | This property is near Bondeval, in Doubs (region Franche-Comté). |
Cette propriété est proche de Exincourt, en Doubs (région Franche-Comté). | This property is near Exincourt, in Doubs (region Franche-Comté). |
Cette propriété est proche de Belfort, en Territoire-de-Belfort (région Franche-Comté). | This property is near Belfort, in Territoire-de-Belfort (region Franche-Comté). |
Cette propriété est proche de Sochaux, en Doubs (région Franche-Comté). | This property is near Sochaux, in Doubs (region Franche-Comté). |
Cette propriété est située à Belfort, en Territoire-de-Belfort (région Franche-Comté). | This property is in Belfort, in Territoire-de-Belfort (region Franche-Comté). |
Où Acheter Raspberry Ketone Plus Dans Franche-Comté France ? | Where to Buy Raspberry Ketone Plus in Falkland Islands? |
Réservez ce guide maintenant et profitez d'une journée de pêche en Franche-Comté. | Book this guide now and enjoy a great day fishing in France. |
Ils vous conseilleront sur les sites à visiter de la région Franche-Comté. | They will advise you on places to visit in the region of Franche-Comte. |
Idéalement situé au coeur de la Franche-Comté à mi chemin entre Besançon et Montbéliard. | Located in the heart of the Franche-Comte halfway between Besançon and Montbeliard. |
Il a notamment réalisé l'Atlas des paysages de Franche-Comté. IRLANDE | It has undertaken, among other projects, the Atlas des paysages de Franche-Comté. |
En Franche-Comté, berceau de la race, la transformation fromagère est une tradition ancestrale. | In Franche-Comté, the origin of the breed, cheese making is an ancient tradition. |
Il a été élevé par ses grands-parents en Franche-Comté, où son grand-père était un industriel. | He was brought up by his grandparents in Franche-Comté where his grandfather was an industrialist. |
Réservez ce guide maintenant et profitez d'une journée de pêche en Franche-Comté. | Book this boat now and enjoy a great day fishing in the Lake Bourget! |
Ce modèle d’artillerie a été offert en 1676 à Louis XIV par le parlement de Franche-Comté. | This small artillery model was given to Louis XIV by the Parliament of Franche-Comté in 1676. |
Proposant une connexion Wi-Fi gratuite, l'hôtel De La Tour est situé à Dampierre-sur-Salon, en Franche-Comté. | Offering free Wi-Fi internet access, Hotel De La Tour is situated in Dampierre-sur-Salon in the Franche-Comté region. |
Belfort est une ville de Franche-Comté située au nord-est de la France. | Belfort is a city in north-eastern France in the Franche-Comte region, situated between Lyon and Strasbourg. |
Instructeur-guide de pêche professionnelle qui organise des sorties de pêche sur les rivières et lacs de la région Franche-Comté. | Professional fishing instructor-guide who organizes fishing trips on rivers and lakes in the Franche-Comte region. |
Réservez aujourd'hui une des maisons individuelles offertes par Bungalow.Net en Franche-Comté et découvrez personnellement ce paradis en plein air ! | Book one of Bungalow.Net's detached houses in Franche-Comté today and discover this outdoor paradise for yourself! |
Les maisons de vacances offertes par Bungalow.Net en Franche-Comté sont au rendez-vous dans les grands espaces de l'est de la France. | Bungalow.Net's holiday homes in Franche-Comté are waiting for you in the great outdoors of eastern France. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !