frère

Frères et sœurs, que le Synode réveille nos cœurs !
Brothers and sisters, may the Synod awaken our hearts!
Le scénario est par les Frères Aidan Kilty et Bob Schaefer.
The screenplay is by the Brothers Aidan Kilty and Bob Schaefer.
La célébration a été coordonnée par les Frères de Marau.
This celebration was coordinated by the Brothers of Marau.
Ces Frères ne sont pas ordinaires, comme les gens peuvent supposer.
These Brothers are not ordinary, as people might assume.
De nombreux Frères ont fait le noviciat inter-congrégationnel à Cordoba.
Many Brothers had done the intercongregational novitiate in Cordoba.
Mais pour nous, Frères Maristes, cela révèle une profonde vérité.
But for us Marist Brothers, it touches a profound truth.
Frères et sœurs, c'est le temps de l'Avent.
Brothers and sisters, it is the time of Advent.
Aujourd’hui, à travers le monde, Pères et Frères vivent en complémentarité.
Today, around the world, Fathers and Brothers live in complementarity.
Le FBI a recruté Roque d'informer sur les Frères.
The FBI recruited Roque to inform on the Brothers.
Nous retrouvons les Frères Maristes dans 79 pays sur cinq continents.
The Marist Brothers are in 79 countries on five continents.
Frères et sœurs, la rébellion d'Absalom peut aussi être un conflit.
Brothers and sisters, the rebellion of Absalom can also be strife.
Frères, c’est comme tout le reste dans ce royaume spirituel.
Brethren, it's like everything else in this spiritual realm.
Mission partagée entre la Communauté des Frères et les Fraternités Nazaréennes.
Shared mission between Community of Brothers and Nazarene Fraternities.
Frères et les soeurs, nous devons examiner nos coeurs.
Brothers and sisters, we must examine our hearts.
En 1849 ses Frères dirigent dans les États sardes 31 écoles.
In 1849 his brothers run in the Sardinian States 31 schools.
C'est pourquoi il écrit la Règle des Petits Frères.
This is why he wrote the Rule of the Little Brothers.
Frères et sœurs, c'est le temps de l'Avent.
Brothers and sisters, it is the season of Advent.
Nous avons pris le nom de Frères de la Sainte-Famille.
We have taken the name of Brothers of the Holy Family.
Chers Frères prêtres, la mesure de votre succès est vraiment surnaturelle.
Dear brother priests, the measure of your success is truly supernatural.
Dans le passé, ce charisme était vécu principalement par les Frères.
In the past this charism was lived by the Brothers.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le calamar