Flandre

Quelle est la situation de l'industrie chimique en Flandre ?
What is the situation with the chemical industry in Flanders?
Passez un week-end en Flandre pour seulement 149 euros.
Spend a weekend in Flanders, for only 149 euros.
Retrouvez 12 membres dans 10 km de Gent Flandre orientale, Oost-Vlaanderen.
Find 12 members within 10 km of Gent Flandre orientale, Oost-Vlaanderen.
Retrouvez tous les loisirs à rue de Flandre Bruxelles Brussel.
Find all activities in rue de Flandre Bruxelles Brussel.
On dit que Rekem est le plus beau village de Flandre.
It is said that Rekem is the most beautiful village of Flanders.
En 1384, la Flandre était gouverné par les ducs de Bourgogne.
In 1384, the Flanders were gouverned by Burgundy.
En Flandre, le brassage est une tradition séculaire.
In Flanders, brewing is a centuries old tradition.
Goudeseune fut le premier Brugeois à expérimenter les montgolfières en Flandre.
Goudeseune was the first person from Bruges to experiment with balloons in Flanders.
Nous vous relatons l'histoire de Gerardus Mercator, né en Flandre en 1512.
It tells the story of Gerardus Mercator, born in Flanders in 1512.
Le Vlaams Belang est à présent le plus grand parti politique de Flandre.
The Vlaams Belang is now the biggest political party in Flanders.
Ce modèle est exemplaire pour la Flandre et l’Europe.
This approach is exemplary for the rest of Flanders and for Europe.
Peu connu en Flandre, le livre cartonne à l’étranger.
Not particularly well known in Flanders, but a hit abroad.
Chaque année, quelque 20 000 nouveaux habitants arrivent en Flandre et à Bruxelles.
Roughly 20,000 newcomers arrive in Flanders and Brussels every year.
L'original a été tissé en Flandre vers la fin du 15ème siècle.
The original was woven in Flanders towards the end of the XVth century.
En Ensenada vous rentrez chez vous en Flandre.
In Ensenada you come home in Flanders.
A la recherche d'un B&B en Flandre zélandaise ?
Looking for a B&B in Zeelandic Flanders?
La liste du patrimoine mondial de l'UNESCO reprend 26 beffrois situés en Flandre.
The UNESCO World Heritage List includes 26 belfries in Flanders.
Je ne sais pas, juste que c'était en Flandre.
I only know it was in Flanders.
L'important selon moi, c'est la percée, ici en Flandre.
The important thing as I see it is the breakthrough, here in Flanders.
A la recherche d'un gîte de vacances en Flandre zélandaise ?
Looking for a B&B holiday home in Zeelandic Flanders?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cape