Résultats possibles :
Don't cry.
Voir l'entrée Don't cry.
don't cry
-ne pleure pas
Forme conjuguée de cry a l'impératif à la forme négative pour you. Il existe d'autres traductions pour cette forme conjuguée.

Don't cry.

Don't cry! This is no time to cry.
Arrête, c'est pas le moment de chialer.
Don't cry, we know each other since 3 years.
Ne pleurez pas, nous nous connaissons depuis 3 ans.
Don't cry for me you promised me, Jane.
Ne pleure pas pour moi tu l'as promis, Jane.
Don't cry, pal. You're gonna get me started.
Ne pleure pas, mon pote. Tu va me faire commencer.
Don't cry. I got my breath of fresh air.
Ne pleure pas. J'ai eu ma bouffée d'air frais.
Don't cry so hard. You could hurt the child.
Ne pleure pas si fort, tu vas faire mal à l'enfant.
Don't cry because you can't play with us, my darling
Ne pleure pas. Tu ne peux pas jouer avec nous.
Don't cry, Audrey, it's only a book.
Ne pleure pas, Audrey, ce n'est qu'un livre.
Don't cry, Elizabeth, you should thank me.
Ne pleure pas, Elizabeth. Tu devrais me remercier.
Don't cry, sweetheart, you'll get me bawling, too.
Ne pleure pas, chérie, ou je vais brailler, moi aussi.
Don't cry. You know what Moscow thinks of tears.
Ne pleure pas. Tu sais, Moscou ne croit pas aux larmes.
Don't cry too much about your bishop.
Ne pleure pas trop pour ton évêque.
Don't cry, you're gonna make me cry.
Ne pleurs pas, tu vas me faire pleurer.
Don't cry for me, baby because I got what was coming.
Ne pleure pas pour moi, bébé, j'ai ce que je mérite.
Don't cry or go to the car.
Ne pleure pas. Ou va dans la voiture.
Don't cry now, or I'll bash you.
Ne pleure pas maintenant, ou je te frappe.
Don't cry, I can't stand tears!
Ne pleure pas, je ne supporte pas les larmes !
Don't cry no matter what happens in there.
Ne pleure pas, quoi qu'il se passe là-dedans.
Don't cry. It can't do no good.
Ne pleurez pas. Cela ne peut faire aucun bien.
Don't cry. It'll make your eyes red.
Ne pleure pas, tu vas avoir les yeux rouges.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le toit
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX