DIU
- Exemples
Quelques DIU libèrent des petites quantités de progestérone. | Some IUDs release small amounts of progestin. |
De plus, l'approvisionnement en DIU a été pratiquement faite sur tous les sites. | Besides, the supply in IUDs has been carried out virtually on all sites. |
Le DIU reste très peu connu des prestataires de planning familial et des patientes. | Family planning providers and patients still know very little about the IUD. |
La seconde méthode est le dispositif intra-utérin (DIU), dont le taux est de 4,1 %. | In second place is the intra-uterine device (IUD), with a rate of 4.1 per cent. |
L'atelier était organisé en différents thèmes et s'est achevé par une séance de dotation des prestataires formés en DIU. | The workshop organized included various themes and ended by providing the trained healthcare providers with their batch of IUDs. |
Il existe cependant des contre-indications à l’utilisation du DIU au cuivre comme méthode de contraception continue et il faudra les envisager avant de l’utiliser pour la contraception d’urgence. | Other contraindications to using a copper-bearing IUD as ongoing contraception should be considered before its use as emergency contraception. |
Une fois inséré, la femme peut continuer à utiliser le DIU comme méthode de contraception continue ou elle peut choisir de passer à une autre méthode par la suite. | Once inserted, the woman can continue to use the IUD as an ongoing method of contraception and may choose to change to another contraceptive method in the future. |
Chaque centre de SPE desservirait 100 000 personnes, en fournissant des services tels que la résection des trompes, la vasectomie, l'insertion de DIU, d'autres services de planification familiale et des services de consultation. | Each RCH centre would serve a population of one lakh, by providing services like tubectomy, vasectomy IUD insertion, other family planning services and counselling. |
Achat de scialytiques qui serviront de source de lumière pour l'insertion des DIU, les sources de lumières actuelles étant en mauvais état et ne permettant pas un bon éclairage du champ de pose. | Purchase of a shadowless lamp to serve as light source during insertion of IUDs (the lighting currently being in poor condition and not allowing a good field of light for the insertion of the IUD's). |
Enfin, il faut signaler un certain nombre d'enquêtes et recherches opérationnelles en matière de santé reproductive, réalisées dans le cadre hospitalo-universitaire dont une étude sur l'acceptabilité des injectables, et une autre sur les causes de résistance au DIU. | Lastly, mention should be made of a number of surveys and practical research projects on reproductive health carried out by university teaching hospitals, including a study on the acceptability of injectables and one on the causes of resistance to IUDs. |
Pour cette raison, les membres du projet PASSAGE (Projet d'Approche Solidaire en Santé Génésique), ont décidé de former 13 médecins et 17 infirmiers afin d'étendre l'accès au DIU dans les hôpitaux de district et certains centres de santé semi-urbains de Maroua. | With this in mind, members of the PASSAGE project have decided to train 13 doctors and 17 nurses in order to extend the access of IUDs into district hospitals and into certain semi-urban medical centers in Maroua. |
L'expulsion du DIU survient chez un faible pourcentage de femmes au cours de la première année suivant sa pose. | Expulsion of the IUD occurs in a small percentage of women during the first year after insertion. |
Vous recherchez le meilleur prix pour votre vol Diu ? | Are you looking for the best prices flights to Diu? |
Vous recherchez le meilleur prix pour votre vol Bombay - Diu ? | Are you looking for the best prices flights to Diu? |
A quelles dates comptez-vous vous rendre à Diu ? | When do you want to stay in Diu? |
Bien sûr, il y a aussi des écoles d'équitation classiques, qui vous offrent la formation et de l'éducation sur l'équitation dans la région du Daman et Diu. | Of course there are also classical riding schools, which offer you training and education on horseback riding in the region of Daman and Diu. |
Je dois laisser le DIU s'en occuper, mais je dois être vigilante. | I need to let the DIU deal with it, but I need you to be aware. |
Les DIU ont une durée de placement entre 5 et 10 ans, en fonction du dispositif employé. | IUDs may be left in place for 5-10 years depending on the type of device used. |
Les femmes auront un suivi médical et un contrôle à un mois après la pose du DIU puis 3 mois. | Women will have a medical follow-up and a control within a month after the IUD was inserted and then again after 3 months. |
Les trois méthodes les plus répandues sont la stérilisation féminine (21 %), les dispositifs intra-utérins (DIU) (14 %) et la pilule (7 %). | The three methods most used are female sterilization, the intra-uterine device (IUD) and the pill, with prevalence levels of 21 per cent, 14 per cent and 7 per cent, respectively. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !