Colombian

The Colombian plays his 100th in Ligue 1 Conforama.
Le Colombien joue sa 100ème en Ligue 1 Conforama.
In 2019, all Colombian companies must use this system.
En 2019, toutes les entreprises colombiennes devront utiliser ce système.
The Colombian army played a major role in this operation.
L’armée colombienne a joué le rôle principal dans cette opération.
Colombian Peso (COP) is the official currency of Colombia.
Peso Colombien (COP) est la monnaie officielle de Colombie.
You just can't beat the Colombian, not with your knee.
Mais tu peux pas battre le Colombien, pas avec ton genou.
We must therefore urge the Colombian authorities to protect these people.
Nous devons donc exhorter les autorités colombiennes à protéger ces personnes.
Jineth Bedoya Lima is a journalist with the Colombian daily El Tiempo.
Jineth Bedoya Lima est journaliste au quotidien colombien El Tiempo.
Alfonso Torres Carrillo is a Colombian sociologist and historian.
Le colombien Alfonso Torres Carrillo est sociologue et historien.
Graduates have the possibility to obtain Colombian and Italian diplomas.
Les diplômés ont la possibilité d'obtenir des diplômes colombiens et italiens.
Single Colombian company dedicated to the manufacture of cigar humidors.
Simple société colombienne dédiée à la fabrication de caves à cigares.
Mr. CAMPUZANO PIÑA (Mexico) supported the Colombian Government's invitation.
M. CAMPUZANO PIÑA (Mexique) approuve l'invitation du Gouvernement colombien.
The currency in Colombia is the Colombian Peso (COP).
La monnaie en Colombie est le peso colombien (COP).
The Colombian government had even given him an award.
Le gouvernement colombien lui avait même donné une récompense.
The Colombian crisis has also affected the regional stability.
La crise colombienne a également affecté la stabilité régionale.
The Colombian people deserve our aid, not the government.
Le peuple colombien mérite notre aide, pas le gouvernement.
The Colombian scored his 10th goal in 11 shots this season.
Le Colombien inscrit son 10ème but en 11 frappes cadrées cette saison.
It should be followed by the Colombian phone number.
Il doit être suivi du numéro de téléphone colombien.
Find all the information you want to know about this beautiful Colombian.
Retrouvez toutes les informations que vous voulez connaître sur cette belle Colombienne.
It is currently being debated by the Colombian scientific community.
Il est actuellement en cours de discussion par la communauté scientifique colombienne.
I bet there's a Colombian stamp on that passport.
Je parie qu'il y a un tampon Colombien sur ce passeport.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer