chiite

En décembre 2009, Emadeddin Baghi a été arrêté aux lendemains des manifestations de masses contre le gouvernement lors de la fête religieuse Chiite Ashoura.
In December 2009, Emadeddin Baghi was arrested following mass anti-government protests during the Shi'a religious occasion of Ashoura.
Encore plus remarquable est la collaboration en matière de premières urgences et d’assistance sociale que nous menons avec une fondation humanitaire Chiite, au service des nécessiteux depuis de nombreuses années.
Even more noticeable is the first aid and social assistance the Order carries out with a Shiite humanitarian foundation, and with which we have been serving those in need for many years.
Il est le Sauveur du monde dans la théologie chiite.
He is the savior of the world in Shiite theology.
La menace chiite allait offrir deux avantages considérables aux Saoud.
The Shiite threat would provide two significant benefits to Saud.
D'autres groupes armés ont attaqué des membres de la communauté chiite.
Other armed groups carried out attacks on members of the Shia community.
Nous devons mettre un terme à cette nouvelle loi sur la famille chiite.
We must put a stop to this new Shia family law.
Mais cette condition n'est pas admise par la communauté chiite.
This condition, however, is inadmissible among the Shi'a.
Peut être au jeune cheikh chiite Anwar al-Ethari que j’ai rencontré à Bagdad.
Perhaps like the young Shiite sheikh named Anwar al-Ethari whom I met in Baghdad.
Le Hezbollah est une organisation chiite qui est apparue durant la guerre civile libanaise.
Hezbollah is a Shiite organization that began to take shape during the Lebanese civil war.
La dévastation de Gaza est aussi un message à la milice chiite Hezbollah et à l’Iran.
The devastation in Gaza is also a message to the Shiite Hezbollah militia and to Iran.
Quant à l’islamisme en Irak, il ne fait que prospérer dans ses deux versions, sunnite et chiite.
Regarding Islamism in Iraq, it is prospering in its two versions: Shiite and Sunni.
Il se trouve que certains des dirigeants de la manifestation étaient des rivaux politiques du groupe chiite.
It turns out that some of the protest's leaders were political rivals of the Shiite group.
Presque simultanément, des considérations analogues avaient été exprimées également par Hassan Nasrallah, chef du parti chiite Hezbollah.
Almost in the same hours, similar considerations were also expressed by Hassan Nasrallah, leader of the Hezbollah Shiite party.
Désormais le facteur chiite, représenté par l’Iran, peut jouer un rôle déterminant dans la politique intérieure irakienne.
From now on, the Shiite factor, represented by Iran, might play a crucial role in the Iraqi domestic policy.
Sur la scène internationale, la menace chiite allait de nouveau réunir l’Arabie saoudite et l’Occident dans un combat commun.
Internationally, the Shiite threat would again meet Saudi Arabia and the West in a common struggle.
Le Gouvernement est maintenant chargé de la sécurité dans l'ensemble du sud du pays qui est majoritairement chiite.
The Government of Iraq is now in charge of security throughout the country's mostly Shiite south.
En tant que sunnites, ils ont surtout peur d’être transférés dans la zone de Baalbek à majorité chiite.
Above all, as Sunnis, they are afraid of being transferred to the Baalbek area with its Shia majority.
Dans la communauté chiite, la femme n'a pas la possibilité de demander la séparation, pour quelque raison que ce soit.
In the Shi'i community, the woman has no right to request separation for any reason.
La fonction de président échoit traditionnellement à un Kurde et celle de Premier ministre à un chiite.
The position of President traditionally falls on a Kurd and that of the Prime Minister on a Shiite.
La shahada chiite en kufique[3] qui orne son arche d’entrée, rappelle l’importance symbolique du décor de cette architecture défensive.
The Shiite shahada in Kūfic script[3] that adorns the entrance arch emphasizes the symbolic importance of this defensive architecture.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant