Chambre des Lords
- Exemples
Vous l'avez dit à plusieurs reprises à la Chambre des Lords. | You said that repeatedly to the House of Lords. |
Il est aujourd’hui membre de la Chambre des Lords britanniques. | Today, he is a member of the British House of Lords. |
Transco a fait appel à la Chambre des Lords. | Transco appealed to the House of Lords. |
Un appel a été formé contre ce jugement devant la Chambre des Lords. | This judgement was appealed to the House of Lords. |
Je siège à la Chambre des Lords. | I sit in the House of Lords. |
Un appel a été formé contre cette décision devant la Chambre des Lords. | This judgement was appealed to the House of Lords. |
Ceci est la Chambre des Lords. | This is the House of Lords. |
Cette vue a été confirmée par la Chambre des Lords dans Cambridge Water Compte. | This point was confirmed by the House of Lords in Cambridge Water Co. v. |
Comment se sent-on, enfin élue à la Chambre des Lords ? | So what does it feel like to be in the House of Lords? |
La Chambre des Lords est un lieu de rencontre privilégié pour l'aristocratie et le clergé. | The House of Lords is a favorite meeting place for the aristocracy and the clergy. |
Tout le temps vous avez été des gens privilégiés, comme ceux de la Chambre des Lords. | Always you are privileged people, like House of Lords. |
Ça ne sera pas si facile de faire passer votre projet par la Chambre des Lords. | You won't find it so easy passing your bill through the House of Lords. |
J'ai un titre, mais pas de siège à la Chambre des Lords. | I have a title, but I do not have a seat in the House of Lords. |
Jusqu'à une époque récente, la Chambre des Lords était encore composée de nobles n'ayant pas été élus. | Until comparatively recently, the House of Lords was still made up of non-elected nobles. |
Cette thèse a été critiquée par Lord Hoffmann dans l'affaire Jones devant la Chambre des Lords (par. | This position was criticized by Lord Hoffmann in the Jones case before the House of Lords (para. |
J'étais à la Chambre des Lords à l'époque, et j'ai contribué à faire adopter cet amendement. | I was there in the House of Lords and I helped move that amendment. |
Ces points ont été déterminés pour décision de la Chambre des Lords (voir les paragraphes 72 et 73 ci-après). | These issues were determined following a decision of the House of Lords (see paragraphs 72 and 73 below). |
Mais comme j'ai essayé de l'expliquer, il est possible d'interjeter appel jusqu'à la Chambre des Lords. | But as I have tried to make clear, appeal is available, right up to the House of Lords. |
Deux jours plus tard, au moins 10 représentants de la Chambre des Lords sont venus discuter de cette directive à Bruxelles. | Two days later at least 10 representatives from the House of Lords came to discuss this directive in Brussels. |
Plusieurs membres de la Chambre des Lords ont critiqué la décision d'envoyer ce genre de législation devant le Parlement. | Several members of the House of Lords criticized the decision to rush this kind of legislation through the Parliament. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !