Ca

Bienvenue au Ca Loredan pendant votre séjour dans le secteur.
Welcome to Ca Loredan during your stay in the area.
Bienvenue au Ca' Pagan pendant votre séjour dans le secteur.
Welcome to Ca' Pagan during your stay in the area.
Ca peut établir un lien de complicité avec le public.
Ca can establish a bond of complicity with the public.
Ca varie, mais généralement au moins quatre à six semaines.
It varies, but usually at least four to six weeks.
La ferme est située dans Ca n'Escandell Sant Joan.
The farm is located in Ca n'Escandell Sant Joan.
Ca n'a rien à voir avec vous ou votre bébé.
This has nothing to do with you or your baby.
Bienvenue au Hotel Ca' Formenta pendant votre séjour dans le secteur.
Welcome to Hotel Ca' Formenta during your stay in the area.
Nous avons notre propre agence de voyages avec Ca Travelers.
We have our own travel agency with Ca Travelers.
Ca pourrait être comme ça tous le temps, tu sais ?
It could be like this all the time, you know?
Ca va être le plus beau jour de ma vie.
This is gonna be the best day of my life.
Ca sera un plaisir de vous avoir dans la famille.
It'll be a pleasure to have you in the family.
Ca serait une énorme source de honte pour son père.
That would be a huge source of shame for her father.
Ca a été dur pour moi quand tu étais avec Wyatt.
It was hard for me when you were with Wyatt.
Ca sonne comme une autre de vos suggestions pour moi.
That sounds like another one of your suggestions to me.
Ca n'avait rien à voir avec moi ou la RT.
That had nothing to do with me or the E-Rep.
Ca veut dire qu'on doit te trouver un meilleur avocat.
It means we need to find you a better lawyer.
Ca va être dur pour lui de rester cynique maintenant.
It's gonna be hard for him to stay so cynical now.
Ca Los Camps Il n’est pas un long plage.
Ca Los Camps It is not a long beach.
Ca ne vous coûtera rien de lui donner un peu...
It won't cost you anything to give him a little...
Ca n'a rien à voir avec notre amitié, d'accord ?
It has nothing to do with our friendship, okay?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire