CIA

Well, be sure and thank the CIA for me.
Eh bien, sois sûre et remercie la CIA pour moi.
Brody has a meeting this morning at the CIA.
Brody a une réunion ce matin à la CIA.
Neither the CIA nor the Pentagon wants to obey him.
Ni la CIA ni le Pentagone ne veulent lui obéir.
Look what the CIA has done in this country.
Regardez ce que la CIA a fait dans ce pays.
It was prepared by the DGSE, MI6 and the CIA.
Elle a été préparée par la DGSE, le MI6 et la CIA.
It's a war between the DEA and the CIA.
C'est une guerre entre la DEA et la CIA.
This is not the only CIA station in New York.
Ce n'est pas la seule station de CIA à New York.
The CIA gave you that story to set me up.
La CIA vous a donné cette histoire pour me piéger.
The CIA is not on your side, you know.
La CIA n'est pas de votre côté, vous savez.
Her diary was then confiscated by the CIA.
Son journal intime a été alors confisqué par la CIA.
And, yes, I've always wanted to be in the CIA.
Et oui, j'ai toujours voulu être à la CIA.
You know, we do a lot of business with the CIA.
Tu sais, on traite beaucoup d'affaires avec la CIA.
The director of the CIA is already in Islamabad.
Le directeur de la CIA est déjà à Islamabad.
I need to know exactly what the CIA wants.
J'ai besoin de savoir exactement ce que la CIA veut.
If the CIA is protecting him, he's under surveillance.
Si la CIA le protège, il est sous surveillance.
And if she's still alive, the CIA had better help.
Si elle est vivante, la CIA a intérêt à l'aider.
Which is why the CIA was forced to disavow her.
C'est pourquoi la CIA a été obligé de la désavouer.
This lawyer was assassinated by the CIA in November, 2004.
Ce magistrat a été assassiné par la CIA en novembre 2004.
I'm with Aaron, we're arriving at the CIA right now.
Je suis avec Aaron, nous arrivons juste à la CIA.
Always believing that you were working for the CIA?
Toujours en croyant que vous travailliez pour la CIA ?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris