C'est ennuyeux.
- Exemples
Tu n'en as pas envie. C'est ennuyeux. | You don't want to go in there. |
C'est ennuyeux, mais il faut le faire. | It has to be done. |
C'est ennuyeux et pourrait être inconnu à beaucoup d'utilisateurs. | This is annoying and could be unknown to many users. |
C'est ennuyeux. Je ne peux pas laisser faire ça ! | It's annoying. I can't keep doing this! |
C'est ennuyeux quand des gens se pelotent au travail. | It's annoying when people make out at work. |
C'est ennuyeux, on peut faire une pause ? | This is boring, can we take a study break? |
C'est ennuyeux mais c'est beaucoup moins de chagrin ! | It's boring but it's a lot less grief! |
C'est ennuyeux parce que vous ne pouvez pas accéder aux fichiers et les extraire. | This is annoying because you cannot access files and extract them. |
C'est ennuyeux, mais j'y arrive la plupart du temps. | It's a bother, but I can manage most of the time. |
C'est ennuyeux, mais je n'ai rien vu. | It's a little boring, but I didn't see anything. |
C'est ennuyeux de rester à la maison. | It's boring to stay at home. |
C'est ennuyeux, mais on ne peut pas parler de conspiration. | It's a problem, but one transmission isn't a conspiracv. |
C'est ennuyeux que les hommes de nos vies sont d'un tel ennui. | It's too bad that the men in our lives are such bores. |
C'est ennuyeux, mais je dois rappeler mon amie Gina. | This is so annoying, but I have to call my friend, Gina, back. |
C'est ennuyeux, rien de nouveau ne sort. | This is boring, nothing new comes up. |
Je ne veux pas être comme ça. C'est ennuyeux, tu ne crois pas ? | I don't want to be that. That's boring, don't you think? |
C'est ennuyeux, je sais. Mais j'ai quelques questions à vous poser. | It's a bother I know, but I have to ask you some questions. |
C'est ennuyeux pour nous tous. | It is boring for both of us. |
Tu joues admirablement bien du piano, C'est ennuyeux. | You play piano expertly, that's annoying. |
C'est vrai. C'est ennuyeux, mais c'est vrai. | It's true. It's boring, but it's true. |
