Breton
- Exemples
Oona Elléouët est sa fille et donc la petite-fille d’André Breton. | Oona Elléouët is her daughter and therefore André Breton's grand-daughter. |
Breton dit que l'expression verbale était infiniment supérieure au visuel. | Breton said that verbal expression was infinitely superior to the visual. |
Né en 1959, Stéphane Breton est ethnologue et réalisateur de films documentaires. | Born in 1959, Stéphane Breton is an ethnologist and documentary film-maker. |
À Charmes, FlixBus arrive à Place Henri Breton et d'aucune autre station. | In Charmes, FlixBus arrives at Place Henri Breton and no other station. |
Née en 1935, Aube est la fille d’André Breton et de Jacqueline Lamba. | Born in 1935, Aube is André Breton and Jacqueline Lamba's daughter. |
Mlle Breton et moi buvons juste un verre. | Look here, Miss Breton and I were just having a drink. |
Breton est un très grand écrivain. | Breton is a very great writer. |
Ainsi un jour de printemps 1917, il présente Philippe Soupault à André Breton. | And during a spring day in 1917, he introduced Philippe Soupault and André Breton. |
S'il y a du pétard, il fera quoi pour la France, ton Breton ? | If there's trouble, what would Breton do for France? |
Place Henri Breton sont les stations de bus principales à Charmes pour les trajets en provenance de London. | Place Henri Breton are the main bus stations in Charmes for trips arriving from London. |
Le château de Villandry a été construit par Jean le Breton, ministre des finances de François Ier. | Villandry was constructed by Jean le Breton, Minister of Finances under François I. |
Un Breton Bed and Breakfast situé dans la belle campagne de la région Côtes D'Armor en Bretagne. | A Breton Bed and Breakfast situated in the beautiful countryside of the Cotes D'Armor region in Brittany. |
Breton l’introduit auprès du très érudit Pierre Mabille – à la fois chirurgien et ethnologue. | Breton introduced him to the erudite scholar Pierre Mabille, both an ethnologist and a surgeon. |
À l’automne, il est présenté à André Breton et Jacqueline Lamba, à leur retour du Mexique. | In the autumn, he was presented to André Breton and Jacqueline Lamba; they had just returned from Mexico. |
Son propriétaire le plus illustre fut le chevalier Le Breton, seigneur d’Aiguilhe à la fin du XVIIIe siècle. | Its most famous owner was the knight Le Breton, Lord of Aiguilhe in the late 18th century. |
Le 2 octobre 2002, le gouvernement a nommé M Thierry Breton en qualité de PDG de FT. | On 2 October 2002, the Government appointed Mr Thierry Breton CEO of France Télécom. |
La salle de restaurant est une pièce lumineuse, conviviale avec sa vaisselle en grès et du mobilier typiquement Breton. | The dining room is a bright room, with its friendly tableware sandstone and typically Breton furniture (partly). |
Les particularités de cette version incluent le pays, comme caché à l'intérieur d'un lit de boîte en bois sculpté Breton. | The special features of this version include the country, like hidden inside a carved wooden box bed Breton. |
Ce qui a en effet été fait uniquement en octobre après la nomination de Thierry Breton. | Which was, in fact, done only in October after the appointment of Mr Thierry Breton as CEO. |
Qu'y a-t-il, avec le Breton ? | What is it with those two? |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !