BEA

Le surlendemain, il est allé à l'audience du BEA.
The next morning, he went to the NTSB hearing.
Je suis en amour avec BEA, BEA dans l'amour avec moi, et nous voulons passer le reste de notre vie ensemble.
I'm in love with Bea, Bea's in love with me, and we want to spend the rest of our lives together.
Situés au cœur de la Provence, les Laboratoires BEA fabriquent des produits de soins personnels pour certaines des marques les plus prestigieuses à l'échelle internationale.
Located in the heart of Provence, Laboratoires BEA produces private label personal care products for some of the finest global brands.
Akamai était l'un des pionniers en matière d'ESI open source. Désormais, la spécification de la norme ouverte ESI est respectée par d'autres entreprises de technologies, telles qu'IBM, Oracle, BEA Systems, etc.
Akamai was one of the pioneers of open-source ESI efforts, and now the ESI open-standard spec is being maintained along with other tech companies like IBM, Oracle, BEA Systems, etc.
Cinquièmement, les instruments servant à faire face aux urgences telles que l'urgence actuelle sont déjà en place, sous forme de la directive 2001/55/CE, de Frontex et du Bureau européen d'appui en matière d'asile (BEA).
Fifthly, the instruments for coping with emergencies such as the current one are already in place, in the form of Directive 2001/55/EC, Frontex and the European Asylum Support Office (EASO).
Depuis 1992, BEA a développé une solide réputation pour ses produits de soins pour la peau, ses savons et ses parfums uniques et de haute qualité, qu'elle vend directement aux détaillants en Allemagne, en France et aux États-Unis.
Since 1992, BEA has developed a reputation for its unique, high-quality skin care, soap and fragrances which it sells directly to retailers in Germany, France and the United States.
Bea, je peux pas faire ce que tu veux !
Bea, I can't do what you want!
Bea, vous avez dit que vous étiez allergique à la pénicilline.
Bea, you said that you were allergic to penicillin.
Tu crois que je suis une bonne personne, Bea ?
Do you reckon I'm a nice person, Bea?
Je pensais pas que tu allais le faire Bea.
I didn't think you were going to do it, Bea.
On a pas vu Bea Wilson depuis un bail.
We haven't seen Bea Wilson in a while.
D'ailleurs, il n'a pas seulement le faire pour Bea.
Besides, he didn't just do it for Bea.
Bea, tu ne peux pas en avoir deux de suite.
Hey, Bea. You can't have two in a row.
Quelle est votre relation avec l'ex-femme de la victime, Bea Smith ?
What's your relationship to the victim's ex-wife, Bea Smith?
Il n'y a rien de mal à te faire plaisir, Bea.
There is nothing wrong in making yourself feel good, Bea.
Bea a fait ce qu'elle pensait être la bonne chose.
That was Bea doing what she thought was the right thing.
La pauvre est au garage depuis 15 ans maintenant, Bea.
The poor thing's been sitting in the garage for 15 years now, Bea?
Tante Bea, je peux te poser une question ?
Aunt Bea, can I ask you something?
Qu'est ce que tu penses du parterre de fleurs Bea ?
What do you think of the flower boxes, Bea?
C'est pour ça que vous êtes là, pas vrai, Bea ?
That's why you're here, isn't it, Bea?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie