Augustus

Augustus himself and his family will be your guides.
Auguste lui-même et sa famille seront vos guides.
Ladies and gentlemen, the father of the bride, Augustus Pond!
Mesdames Messieurs, le père de la mariée, Augustus Pond !
Dedicated to the goddess Roma and the emperor Augustus.
Dédié à la déesse Roma et l`empereur Auguste.
Especially Caesar Augustus was known for being a fanatic knucklebone player.
Surtout César Augustus était connu pour être un joueur de knucklebone fanatique.
The month of August was named in honor of Augustus.
Le mois d'août a été nommé en l'honneur d'Auguste.
Book a room at Villa Augustus in Dordrecht.
Réservez une chambre à la Villa Augustus in Dordrecht.
Amsterdam represents freedom for Hazel and Augustus.
Amsterdam représente la liberté pour Hazel et Augustus.
Especially Caesar Augustus was known for being a fanatic knucklebone player.
Surtout César Auguste était connu pour être un joueur de osselet fanatique.
He was the right hand of Imperator Caesar Augustus.
Il fut le bras droit de l'Imperator Caesar Augustus.
Subsequently, the villa became imperial residence of Augustus.
Par la suite, la villa est devenue résidence impériale d'Auguste.
Here Herod built a temple, which he dedicated to Augustus Caesar.
Ici Hérode a construit un temple, qu'il a dédié à Auguste César.
Augustus Gloop and Veruca Salt find the first two golden tickets.
Augustus Gloop et Veruca Salt trouvent les deux premiers billets en or.
The earliest were brought by Augustus after the conquest of Egypt.
Les premiers ont été amenés par Auguste après la conquête de l'Egypte.
What do you think of our new Augustus of Italy?
Que pensez-vous de notre nouvel Auguste d'ltalie ? Musso ?
Augustus isn't a man of action like you.
Auguste n'est pas un homme d'action comme vous.
Augustus became the supreme ruler of Rome and all its territory.
Auguste est devenu le souverain suprême de Rome et de tout son territoire.
Meanwhile, Augustus Gloop gulps handfuls of chocolate from the river.
Pendant ce temps, Augustus Gloop avale des poignées de chocolat de la rivière.
In july 306 he was proclaimed imperator and Augustus by his troops.
En juillet 306, il fut proclamé Imperator et Auguste par ses troupes.
I don't know what Augustus knows, but she knows everything.
J'ignore ce q-que sait Aug-guste, mais elle s-sait tout.
What do you think of our new Augustus of Italy?
Que pensez-vous de notre nouvel Auguste d'ltalie ?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris