Augustus
- Exemples
Augustus himself and his family will be your guides. | Auguste lui-même et sa famille seront vos guides. |
Ladies and gentlemen, the father of the bride, Augustus Pond! | Mesdames Messieurs, le père de la mariée, Augustus Pond ! |
Dedicated to the goddess Roma and the emperor Augustus. | Dédié à la déesse Roma et l`empereur Auguste. |
Especially Caesar Augustus was known for being a fanatic knucklebone player. | Surtout César Augustus était connu pour être un joueur de knucklebone fanatique. |
The month of August was named in honor of Augustus. | Le mois d'août a été nommé en l'honneur d'Auguste. |
Book a room at Villa Augustus in Dordrecht. | Réservez une chambre à la Villa Augustus in Dordrecht. |
Amsterdam represents freedom for Hazel and Augustus. | Amsterdam représente la liberté pour Hazel et Augustus. |
Especially Caesar Augustus was known for being a fanatic knucklebone player. | Surtout César Auguste était connu pour être un joueur de osselet fanatique. |
He was the right hand of Imperator Caesar Augustus. | Il fut le bras droit de l'Imperator Caesar Augustus. |
Subsequently, the villa became imperial residence of Augustus. | Par la suite, la villa est devenue résidence impériale d'Auguste. |
Here Herod built a temple, which he dedicated to Augustus Caesar. | Ici Hérode a construit un temple, qu'il a dédié à Auguste César. |
Augustus Gloop and Veruca Salt find the first two golden tickets. | Augustus Gloop et Veruca Salt trouvent les deux premiers billets en or. |
The earliest were brought by Augustus after the conquest of Egypt. | Les premiers ont été amenés par Auguste après la conquête de l'Egypte. |
What do you think of our new Augustus of Italy? | Que pensez-vous de notre nouvel Auguste d'ltalie ? Musso ? |
Augustus isn't a man of action like you. | Auguste n'est pas un homme d'action comme vous. |
Augustus became the supreme ruler of Rome and all its territory. | Auguste est devenu le souverain suprême de Rome et de tout son territoire. |
Meanwhile, Augustus Gloop gulps handfuls of chocolate from the river. | Pendant ce temps, Augustus Gloop avale des poignées de chocolat de la rivière. |
In july 306 he was proclaimed imperator and Augustus by his troops. | En juillet 306, il fut proclamé Imperator et Auguste par ses troupes. |
I don't know what Augustus knows, but she knows everything. | J'ignore ce q-que sait Aug-guste, mais elle s-sait tout. |
What do you think of our new Augustus of Italy? | Que pensez-vous de notre nouvel Auguste d'ltalie ? |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !