- Exemples
Un jour nous sommes arrivés dans une î"le qui avait l"air déserte. | One day we arrived in an island which looked deserted. |
Si le groupe est ouvert, vous pouvez demander î le rejoindre en cliquant sur le bouton approprié. | If the board is open then you can request to join it by clicking the appropriate button. |
Une chose c"est de lire sur cette î"le, et l"autre c"est d"être là. | To read about the island is one thing, being here is another. |
Si vous n'arrivez pas î le contacter, vous devriez d'abord contacter un des modérateurs du forum et lui demander avec qui vous devriez prendre contact. | If you cannot find who that is, you should first contact one of the forum moderators and ask them who you should in turn contact. |
Quand on est venu ici, il y a six ans, dans notre premier voyage... on a suivi la tradition de l"endroit... et nous avons laissé un message dans l"î"le. | When we were here six years ago, on our first trip... we followed the local tradition and left a message on the island. |
Si vous êtes sûr d'avoir choisi le bon fuseau horaire et que l'heure est toujours différente, la réponse la plus probable est le passage î l'heure d'été. | If you are sure you have set the timezone and Summer Time/DST correctly and the time is still incorrect, then the time stored on the server clock is incorrect. |
Tu as encore besoin de moi Î ? | Do you need me anymore? |
Î¥ a un autre moyen ? | There isn't another way. |
Quelle heure est-il Î ? | What time is it? |
Î¥ a un autre moyen ? | I don't know any other way. |
Î¥ a un autre moyen ? | There's no way around it. |
Bien. Î | Okay, I think we all know why we're here today. |
- Pour quelle raison Î ? | What are we celebrating? |
Alexander I était empereur de Russie de 1801 à 1825. | Alexander I was emperor of Russia from 1801 to 1825. |
Ce parchemin contient le texte du livre I, chapitres I-XI. | This scroll contains the text of book I, chapters I-XI. |
Bienvenue au Francisco I pendant votre séjour dans le secteur. | Welcome to Francisco I during your stay in the area. |
Les chapitres I, III et IV du rapport sont adoptés. | Chapters I, III and IV of the report were adopted. |
Quels types de données personnelles collecte Núñez i Navarro ? | What kinds of personal data does Núñez i Navarro collect? |
Nouveaux critères d'amendement des Annexes I et II Doc. | New criteria for amendment of Appendices I and II Doc. |
Parans I (classés selon la position axiale de la planète). | Parans I (sorted according to axial position of the planet). |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !