passer
- Exemples
Ta nouvelle famille et toi êtes passés dans tous les journaux télé. | You and your new family were all over the news. |
Et vous êtes passés juste devant lui. | And you walked right past him. |
Je lui dirai que vous êtes passés. | I'll tell her you swung by. |
Vous êtes passés à côté de moi. | You walked right by me. |
Où vous êtes passés ? | Where'd you guys go? |
Vous êtes passés au feu rouge. | You ran a red light. |
Je lui dirai que vous êtes passés. | I'll make sure she knows you stopped by. |
Vous êtes passés à l'acte ? | You went to bed with her? |
Vous êtes passés où ? | Where have you been? |
Vous êtes passés à l'acte ? | Did you get it on with her? |
Vous êtes passés à l'acte ? | Did you lay with her? |
Vous êtes passés à l'acte ? | Did you sleep with her? |
Vous êtes passés à l'acte ? | Did you fraternize her? No! |
Vous êtes passés où ? | Where is everyone? Why are you dressed like that? |
Vous êtes passés à l'acte ? | Did you do her? |
Si je le vois, je lui dirai que vous êtes passés. | He hasn't been around in three weeks... so, if I do see him, I'll tell him you stopped by. |
Collectivement, bien que spéciaux à bien des égards, vous êtes passés comme tout le monde à côté des exemples que j'ai donnés. | It's also true—and, although, you, as a collective, are very special in many ways, you're completely typical in not getting the examples I gave right. |
Nous savons que vous êtes passés par une terrible épreuve. | We know you've been through a terrible ordeal. |
Je dirais avant-hier, quand vous et votre coéquipier êtes passés. | Well, that would be two days ago, when you and your partner came by. |
On sait tous par quoi vous êtes passés, et ça nous touche. | We know what you've all been through, and we're sensitive to it. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !