M. Antinoro a ensuite évoqué les réalisations de mon pays.
Mr Antinoro then spoke about the achievements of my country.
Nous avons déjà évoqué la question des méthodes de travail.
We have already referred to the question of working methods.
Cela est souvent évoqué comme CTR (Click Through Rate).
This is often referred to as CTR (Click Through Rate).
Nous avons évoqué quelques-uns de ses travaux mathématiques importants ci-dessus.
We have mentioned some of his important mathematical work above.
La Commission a évoqué cette possibilité avec les autorités polonaises.
The Commission has raised that possibility with the Polish authorities.
Il a également évoqué la situation politique, militaire et sécuritaire.
He also referred to the political, military and security situation.
Mme Berès a également évoqué les ambitions énoncées à Lisbonne.
Mrs Berès also referred to the ambitions expressed in Lisbon.
Mme Roth-Behrendt a déjà évoqué la question des nanotechnologies.
Mrs Roth-Behrendt has already spoken on the subject of nanotechnology.
M. Schulz a évoqué ces dysfonctionnements manifestes dans son discours.
Mr Schulz has referred to these flagrant dysfunctions in his speech.
Ce mystère est évoqué et une réponse est proposée.
This mystery is evoked and an answer is proposed.
Nous avons évoqué ci-dessus pour le grand patriotisme manifesté par Clausius.
We have referred above to the great patriotism shown by Clausius.
Madame Gebhardt ou Monsieur Tarabella, vous avez évoqué les recours collectifs.
Mrs Gebhardt and Mr Tarabella, you touched on collective redress.
Au-delà, vous avez aussi évoqué la question des politiques de coordination.
In addition, you also mentioned the question of coordination policies.
J'ai évoqué ces problèmes avec le Gouvernement à tous les niveaux.
I raised these issues with the Government at all levels.
Il a évoqué également à Léonard de Pise (Fibonacci).
He referred also to Leonardo of Pisa (Fibonacci).
Le cas de l'El Salvador a déjà été évoqué.
The case of El Salvador has already been raised.
Il a également évoqué la situation politique, mi-litaire et sécuritaire.
He also referred to the political, military and security situation.
Vous avez également évoqué la question du portail informatique européen.
You also raised the issue of the European computer portal.
Vous avez évoqué une nouvelle série de propositions pour septembre.
You mentioned a new set of proposals in September.
J’ai évoqué le Traité de Versailles parce que c’est emblématique.
I mentioned the Treaty of Versailles because it is emblematic.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la devinette