éviter

Ecoute, je ne sais pas pourquoi tu évites le repère.
Look, I don't know why you're avoiding the lair.
Tu peux être mon enfant si tu évites de pécher.
You can be my child if you avoid sinning.
Le plus important ici, c'est que tu évites un petit problème.
The important thing here is you avoid a little trouble.
Le plus important ici, c'est que tu évites un petit probleme.
The important thing here is you avoid a little trouble.
Tant que tu évites Rodeo Drive, tout ira bien.
As long as you avoid Rodeo Drive, you'll be fine.
Le truc c'est que, là où tu évites tes problèmes,
The point is, where you're avoiding your problems,
Je ne pouvais pas prendre le risque que tu évites mes appels.
I couldn't take the chance that you were avoiding my calls.
Très bien, mais si tu évites des personnes, ajoute Jo à ta liste.
Fine, but if you're avoiding people, add Jo to your list.
Alors ce n'est pas le café que tu évites.
So, it's not the coffee you're avoiding.
Si je peux te donner un conseil, évites.
If I can give you advice, avoid.
J'ai l'impression que tu nous évites pour une raison.
I just feel like you're shutting us out for some reason.
Il y a certaines choses que tu évites de voir.
Well, some things you choose not to see.
Pourquoi tu évites toujours le sujet ?
Why do you always avoid the subject?
Kate, je sais que tu évites la lecture du testament.
Kate, I know that you're avoiding dad's will.
Je suppose que tu évites ce genre de situation.
I thought you avoided these kind of situations.
Je ne veux pas que tu évites les gens.
Sweetheart, I don't want you to avoid people.
C'est pour ça que tu nous évites tous ?
Is that the reason you've been avoiding everyone?
Et comment tu évites ça ?
And how do you avoid that?
J'allais le ramener moi-même pour que tu évites les ennuis.
I was gonna take it back myself so you wouldn't get in trouble.
Ne m'évite pas comme tu évites tout le reste.
Don't you hide from me like you hide from everything else.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la griffe