éviter

Il l'évitait, tout comme il évitait de venir ici.
He was avoiding it, just like he avoided coming here.
Tu n'es pas la seule qu'elle évitait.
You're not the only one she was avoiding.
Avez-vous appris pourquoi elle vous évitait ?
Did you find out why she's been avoiding you?
Il évitait ça depuis six mois.
He's been avoiding this for six months.
Tu n'es pas celle qu'elle évitait.
You're not the only one she was avoiding.
Il n'a pas dit qu'on évitait la 7.
He didn't say anything about avoiding 7.
Il était timide, évitait les gens, l'attention
He was shy, avoided people, attention.
Il était timide, il évitait les gens.
He was shy, avoided people.
Je n'ai pas remarqué qu'elle vous évitait.
I haven't noticed her avoiding you.
La vérité c'est que, à force... on évitait de les connaître.
Truth is, after a while we sort of avoided getting to know them.
En général, l'on évitait encore de tirer.
In general, shootings were still being avoided.
L’être parfait riait aux éclats alors que son adversaire évitait difficilement ses coups.
The perfect warrior laughed aloud as his opponent desperately avoided his attacks.
Il évitait le langage fleuri et les simples images poétiques d'un jeu de mots.
He shunned flowery language and avoided the mere poetic imagery of a play upon words.
Il évitait le langage fleuri et les simples images poétiques d’un jeu de mots.
He shunned flowery language and avoided the mere poetic imagery of a play upon words.
Elle évitait même mon regard.
She couldn't even look me in the eye.
Et pourquoi il évitait le garage à sa pause déjeuner de 3 h 00 ?
And why was he avoiding the limo garage at his 3:00 A.M. lunch break?
Que diriez-vous si on évitait le thème de la Défense dans l'ensemble ?
How would you feel about avoiding the idea of defense altogether?
On évitait de trop en respirer.
So we wouldn't breathe so much of it.
Elle évitait mon regard.
She couldn't even look me in the eye.
Il évitait de regarder ses parents dans les yeux. Bientôt, on le surprit aussi à mentir.
He avoided looking his parents in the eye, and soon was also caught lying.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le calamar