éviter

Je commençais à croire que tu évitais mes appels.
I was starting to think you were avoiding my calls.
C'est pour ça que tu évitais ta famille ?
Is that why you didn't want to see your family?
Vous croyiez que je vous évitais pour ma bonne santé ?
You think I ran from you boys for my health?
Tu évitais mon regard, n'est-ce pas ?
You've been avoiding my eyes, haven't you?
J’évitais les travaux ménagers et parfois ne prenais pas de bain pendant 3 jours.
I avoided housework and would sometimes not have a bath for 3 days.
Je ne vous évitais pas.
I haven't been avoiding you.
Parce que je vous évitais.
Because I've been trying to avoid you.
Je ne vous évitais pas.
I wasn't avoiding you.
N'allez pas croire que je vous évitais.
Lest you think I've been avoiding you.
Tu évitais mes parents !
You didn't want to meet my parents.
Je vous évitais.
I've been trying to avoid you.
J’avais des difficultés à m’exprimer et j’évitais de parler à ceux que je ne connaissais pas bien.
I would have difficulties expressing myself and I would avoid speaking to those I did not know well.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le crochet