Heureusement, l'acné peut être traitée et même évitée dans certains cas.
Fortunately, acne can be treated and even prevented in some cases.
La militarisation de la société doit être évitée à tout prix.
The militarisation of society must be avoided at all costs.
Une telle mentalité dangereuse est très offensive et doit être évitée.)
Such a dangerous mentality is very offensive and should be avoided.)
L’utilisation de Gemzar doit être évitée pendant la grossesse.
The use of Gemzar should be avoided during pregnancy.
L’ utilisation d’ ALIMTA doit être évitée pendant la grossesse.
The use of ALIMTA should be avoided during pregnancy.
Cependant, l'utilisation de pratiques commerciales déloyales doit être évitée.
However, the use of unfair business practices must be prevented.
L’exposition à un éclairage artificiel intense doit aussi être évitée.
Exposure to intense artificial lighting should also be avoided.
Et dans ce cas, stomatite tout simplement ne peut pas être évitée.
And in this case, stomatitis just simply can not be avoided.
L. La contamination est évitée pour le corps de bouteille.
L. Contamination is avoided for the bottle body.
Utiliser de l'huile d'arbre à thé dilué devrait être évitée.
Use of undiluted tea tree oil should be avoided.
La radioactivité de tungstène thorié peut ainsi être évitée.
The radioactivity from thoriated tungsten can thus be avoided.
Nous sommes persuadés que l'utilisation de la force peut être évitée.
We are confident that the use of force can be avoided.
Dans ces circonstances, une politique procyclique doit également être évitée.
In these circumstances, a pro-cyclical policy should not be used.
La formation de mélanges explosifs est évitée de cette manière.
The formation of explosive gas mixtures is prevented in this way.
L'administration concomitante de médicaments potentiellement néphrotoxiques doit être évitée.
Concurrent administration of potentially nephrotoxic drugs should be avoided.
La majorité de ces décès pourrait être évitée.
The majority of these deaths could be prevented.
Béatitude, mais la guerre en Irak pouvait-elle être évitée ?
Beatitude, but could the war in Iraq have been avoided?
L’administration concomitante de médicaments potentiellement néphrotoxiques doit être évitée.
Concurrent administration of potentially nephrotoxic drugs should be avoided.
L'utilisation combinée d'une statine et des fibrates doit généralement être évitée.
The combined use of a statin and fibrates should generally be avoided.
La possibilité d'un tel conflit devrait être évitée.
The possibility of such a conflict should be avoided.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
déballer
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X