événement médiatique
- Exemples
Quand ces sommes arrivent, cela donne lieu à un événement médiatique. | When it trickles in, it becomes a media event. |
C'est un événement médiatique majeur. | This is a major media event here. |
Un événement médiatique de cette ampleur représente un bon outil de sensibilisation et d’information. | A media event on this scale is an effective method of increasing awareness and providing information. |
COPYRIGHT Le concours est un événement médiatique qui sera enregistré et diffusé par la télévision et la radio. | COPYRIGHT The competition is a media event that will be recorded and broadcasted by television and radio. |
- Papa ! - Comment ça ? Un événement médiatique ? | A media event? What do you mean? |
Le concours a eu différents thèmes et culmine chaque année en un événement médiatique international dans une ville différente. | The competition has had different themes and culminates in a new city every year at an international press event. |
Méticuleusement conçu par les organisateurs, cet événement médiatique mit l'accent sur les dimensions à la fois mondiales et nationales. | This media event emphasized both global and national dimensions and was meticulously conceived by the organizers. |
- Papa ! - Comment ça ? Un événement médiatique ? | What do you mean, turning bitter? |
- Papa ! - Comment ça ? Un événement médiatique ? | What do you mean? |
L'Olympiade de Stockholm de 1912 marqua la transition vers les jeux olympiques modernes, transformant ce qui était jusque-là une modeste compétition sportive en un événement médiatique mondial. | The Stockholm Olympiad of 1912 marked the transition of the modern Olympic Games from what had been a modest-sized athletic competition into a global media event. |
Par ailleurs, d'autres pays importants tels que les États-Unis subissaient un examen la même semaine, l'attention suscitée par cet événement ayant toutes les chances d'éclipser un événement médiatique centré sur le Honduras. | Besides, other prominent countries such as the USA were under review in the same week; focus on them would have overshadowed a media event on Honduras. |
Le 7 octobre, lors d'un événement médiatique à Luanda, en Angola, le Directeur exécutif de l'ONUSIDA Michel Sidibé a nommé deux musiciens populaires angolais, C4 Pedro et Titica, comme Ambassadeurs itinérants nationaux. | The Executive Director of UNAIDS, Michel Sidibé has appointed two popular Angolan musicians C4 Pedro and Titica as National Goodwill Ambassadors on 7 October at a press event held in Luanda, Angola. |
Dans ces circonstances, je me réjouis de l’organisation d’un événement médiatique de l’envergure d’une « Année européenne », car c’est un excellent outil de sensibilisation et d’information à destination de la population européenne. | As such, I welcome a media event on the scale of a ‘European Year’ being organised, in that it is an excellent tool for raising awareness among, and providing information to, the European public. |
Le 28 décembre 2011, David Potenciano a été libéré du fait du retrait des poursuites à son encontre. Cet acte, promu par le Bureau du procureur général de l'état, a constitué un événement médiatique en présence du gouverneur du Chiapas, Juan Sabines Guerrero. | On 28 December 2011, David Potenciano was released, under the juridical figure of abandonment of penal action, as promoted by the State Attorney General's Office, in a public media act with the presence of Chiapas state governor Juan Sabines Guerrero. |
Il n'y a aucune raison d'en faire un évènement médiatique. | There's no reason to make it a press event. |
L' évènement médiatique le plus populaire de cet endroit fût à propos de l' activiste environnmentale Julia Butterfly Hill qui était restée à camper dans l' arbre Luna. | One of the most popular media covered events was the two years environmental activist Julia Butterfly Hill spent camped out in the tree, Luna. |
