évènement

Achat pour une fête nuptiale ou autre grand évènement ?
Purchasing for a bridal party or other large event?
En 1992, l’évènement célébra son 25e anniversaire à Belgrade.
In 1992, the event celebrated its 25th jubilee in Belgrade.
Tu sais avec un évènement comme celui-là, tout peut arriver.
You know, with an event like this, anything can happen.
Tomás Garate a créé un évènement pour le groupe.
Tomás Garate created an event for the group.
Vous pouvez modifier le nom d’un évènement à tout moment.
You can change the name of an Event at any time.
En Angleterre, l’évènement se déroule à Londres à l'Alexandra Palace.
In England, the event takes place in London at Alexandra Palace.
Que se passe-t-il si un évènement est annulé ou reporté ?
What happens when an event is cancelled or rescheduled?
Tu sais que mon évènement est le pinacle de la Fasion Week.
You know my event is the pinnacle of Fashion Week.
Cet évènement est gratuit et ouvert au publique.
This event is free and open to the public.
Je fus remplie d’énergie dynamique pour réaliser notre évènement.
I was filled with dynamic energy for realizing our event.
Après ce terrible évènement, en 2010, les inondations ont dévasté les champs.
After this terrible event, in 2010 floods devastated the fields.
Plus d'informations sur cet évènement sur le site du CFCA ici.
More information about the event on the CFCA website here.
A travers cet évènement, nous avons expérimenté notre Cor Unum en action.
Through this event we experienced our Cor Unum in action.
Tu avais une chanson pour chaque petit évènement de ta vie.
You had a song for every little thing in your life.
Cliquer ici pour visionner une vidéo sur cet évènement.
Click here to view a video recording of the event.
Ainsi chaque évènement est précieux et doit être considéré comme une bénédiction.
Thus, each event is precious and should be considered as a blessing.
Pour plus d’information à propos de cette évènement, cliquez ici.
For more information about the event, click here.
Franchement, je suis surpris de vous voir à un évènement archéologique.
Frankly, I'm surprised to see you at an-an archaeology event.
Suite à cet évènement, le collège est confié à des religieuses.
Following this event, the college is entrusted to nuns.
Nous sommes au bord d'un évènement monumental de l'histoire humaine.
We're on the brink of a monumental event in human history.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cape