étude de suivi
- Exemples
La CE planifie de faire une étude de suivi. | The EC is planning to make a follow-up study. |
En 2009, une étude de suivi intitulée Systèmes différents, résultats similaires ? | In 2009, a monitoring study entitled Different systems, similar outcomes? |
En 2017, vous avez demandé une étude de suivi sur ce programme. | You commissioned a tracer study on this programme in 2017. |
Selon le gouvernement toujours, une étude de suivi est en cours. | It adds that a follow-up study is presently being carried out. |
Il est prévu d'entreprendre une étude de suivi en 2009. | A follow-up evaluation study of anaemia rates is expected to be conducted in 2009. |
Selon une étude de suivi aléatoire réalisée en 1998, la situation s'améliore lentement. | A random follow-up study conducted in 1998 showed that the situation was improving, albeit slowly. |
Une étude de suivi devant permettre d'évaluer les problèmes de sécurité sur le terrain est en cours. | A follow-up study to assess the security requirements on the ground is ongoing. |
En 2016, l’ARIPO a mené une étude de suivi auprès des diplômés de ce programme d’études. | In 2016, ARIPO conducted a Tracer Study of MIP graduates. |
À l'heure actuelle, ce groupe de recherche est en train d'achever une étude de suivi. | At the moment, the same research group is in the process of finalizing a follow-up study. |
Le Représentant envisage de commanditer une seconde étude de suivi sur les questions de déplacement en Iraq. | The Representative is planning to commission a second, follow-up study on issues relating to displacement in Iraq. |
Le Bureau a récemment lancé une étude de suivi sur la suite donnée par le secteur privé au NEPAD. | The Office has recently initiated a follow-up study on the private sector's institutional response to NEPAD. |
Une étude de suivi plus détaillée, également commencée en décembre 2008, n'a pu être terminée qu'en janvier 2009. | A more detailed follow-up study, also initiated in December 2008, could not be completed until in January 2009. |
Cette étude de suivi a été amorcée en avril 2004 et ses résultats sont attendus pour la fin septembre 2004. | This follow-up study began in April 2004 and the results are expected at the end of September 2004. |
Tous les patients ayant terminé les études de phase III pouvaient être inclus dans une étude de suivi à long terme (WV16866). | All patients who completed the phase III studies were eligible for entry into a long-term follow-up study (WV16866). |
Etude de suivi de l’ essai PROWESS Une étude de suivi a évalué le statut des patients survivants de l’ essai PROWESS. | PROWESS Follow-up Study Survival status was assessed in a follow-up study of PROWESS survivors. |
Cependant, les données intermédiaires issues d’ une étude de suivi à long terme portant sur 84 patients nt | A general reversal of these trends was noted during the 6 months follow-up post treatment. |
Toutefois, les patients ayant terminé l’ étude STRIDE-2 pouvaient être inclus dans l’ étude de suivi à un an avec Thelin 100 mg. | However, patients completing STRIDE-2 were eligible to enrol in STRIDE-2X, a 1-year open-label study of Thelin 100 mg. |
Une étude de suivi, portant sur les aspects « droits de la personne » des services correctionnels communautaires, a été parachevée en mai 1999. | A follow-up study of the human rights dimensions of community corrections was completed in May 1999. |
De plus, aucun cas d’ ostéosarcome n'a été observé lors des essais cliniques ou au cours de l’ étude de suivi après l’ arrêt du traitement. | In addition, no osteosarcomas have been observed in clinical trials or during the post treatment follow-up study. |
En 1977, le Bureau of Labor Statistics a fait une étude de suivi des personnes incluses dans ces différentes catégories dans son enquête de 1976. | In 1977, the Bureau of Labor Statistics did a follow-up study of the people included in these various categories in its 1976 survey. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !