étoile du matin
- Exemples
Mais à qui vais-je vendre une "Étoile du matin" ? | Where can I sell a "Morning Star"? |
Cette étoile du matin a une longueur de 52 cm. | This morning star has a length of 52 cm. |
Et Je lui donnerai l’étoile du matin. | And I will give him the morning star. |
Le soleil n'est qu'une étoile du matin. | The sun is but a morning star. |
C'est une étoile du matin. | This is a morning star. |
Cette étoile du matin a une longueur de 65 cm avec une poignée de 50 cm. | This morning star has a length of 65 cm with a handle of 50 cm. |
L’étoile du matin est celle qui apparaît juste avant le lever du soleil. | The morning star is one which makes its appearance just before the rising of the sun. |
O, porte céleste, étoile du matin ! | The gate of Heaven, the morning star... |
Si le Soleil se trouve à 1° Bélier et Mercure à 20° Poissons, Mercure est une étoile du matin. | If the Sun is at 1° Aries and Mercury at 20° Pisces, Mercury is a morning star. |
Si vous croyez que le mythe, Quetzalcoatl est descendu du ciel sur le faisceau d'une étoile du matin, portant un cacaoyer volé du paradis. | If you believe the myth, Quetzalcoatl descended from the heavens on the beam of a morning star, carrying a cocoa tree stolen from paradise. |
Et cette étoile du matin dans le nouveau monde, le continent tant recherché, est aussi, dans le nôtre, l'étoile du soir, la planète bleue des anciens, l'étoile symbole des plus vieilles connaissances sur l'origine des connaissances humaines. | And this star of the morning in the new world, the so much sought continent, is also, in ours, the evening star, the blue planet of old, the star symbol of oldest knowledge on the origin of human knowledge. |
Il a également reconnu que l'orbite de la Lune est inclinée vers l'équateur de la Terre et il a été un des premiers à réaliser que Vénus comme une étoile du soir était la même planète Vénus comme une étoile du matin. | He also recognised that the orbit of the Moon was inclined to the equator of the Earth and he was one of the first to realise that Venus as an evening star was the same planet as Venus as a morning star. |
Et nous tenons pour d`autant plus certaine la parole prophétique, à laquelle vous faites bien de prêter attention, comme à une lampe qui brille dans un lieu obscur, jusqu`à ce que le jour vienne à paraître et que l`étoile du matin se lève dans vos coeurs ; | Moreover, we possess the prophetic message that is altogether reliable. You will do well to be attentive to it, as to a lamp shining in a dark place, until day dawns and the morning star rises in your hearts. |
Ces séraphins appartiennent à l’état-major personnel de Gabriel, la Radieuse Étoile du Matin. | These seraphim belong to the personal staff of Gabriel, the Bright and Morning Star. |
Gabriel, La Brillante Étoile du Matin. | Gabriel, the Bright and Morning Star. |
La Radieuse Étoile du Matin de notre univers est connue sous le nom de Gabriel de Salvington. | The Bright and Morning Star of our universe is known as Gabriel of Salvington. |
Dans l’univers de Nébadon, le Père Melchizédek agit comme premier associé exécutif de la Radieuse Étoile du Matin. | In the universe of Nebadon the Father Melchizedek acts as the first executive associate of the Bright and Morning Star. |
Quand la Radieuse Étoile du Matin s’absente de Salvington, c’est ce Fils Melchizédek originel qui assume ses responsabilités. | When the Bright and Morning Star is absent from Salvington, his responsibilities are assumed by this original Melchizedek Son. |
Étoile du matin. | It means Morning Star. |
Ces Fils ainés d’un univers sont les principaux aides de la Radieuse Étoile du Matin pour exécuter les mandats du Fils Créateur. | These eldest Sons of a universe are the chief aids of the Bright and Morning Star in carrying out the mandates of the Creator Son. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !