étirer

Là, tu étires tes ischio-jambiers.
You're gonna hurt your hands.
L'énergie trouvée dans les objets qui sont écrasés ou étirés.
The energy found in objects that are squashed or stretched.
Les cartes peuvent également être étirés de cette façon.
Maps can also be stretched in this way.
Une démarche incorrecte (pronation) est formée si les ligaments plantaires sont étirés.
An incorrect gait (pronation) is formed if the plantar ligaments are stretched.
Les exemples sont des ressorts compressés et des élastiques étirés.
Examples are compressed springs and stretched elastic bands.
Quelque part, un animal geint, des sons étirés et rauques.
Somewhere an animal howls, drawn out and hoarse.
Ses ligaments sont étirés dans le même temps, ce qui peut causer de l'inconfort.
Her ligaments are stretched at the same time, which can cause discomfort.
Ils sont des symboles vectoriels qui peuvent être étirés ou modifiés sans perte de qualité.
They are vector symbols that can be stretched or modified without quality loss.
Nous avons de grandes installations de production de tubes extrudés et étirés &Tubes.
We have large production facilities for Extruded and Drawn Pipes & Tubes.
Vos muscles doivent être étirés et déplacés vers votre corps pour éliminer l'excès d'acide lactique.
Your muscles must be stretched and moved to your body remove the excess lactic acid.
Si vos muscles ne sont pas étirés de manière égale, on dit qu'ils sont déséquilibrés.
If your muscles are not stretched equally, they are said to be imbalanced.
Le complexe est entièrement constitué de blocs de bureaux étirés raccordés à une usine.
The business complex is made up of three elongated office blocks connected to a factory.
Tous les raccords sont fabriqués à partir de tubes à vide étirés et soudés en acier inoxydable 304.
All fittings are fabricated from 304 stainless steel drawn and welded vacuum tubing.
Les arpeggios sont étirés d’un demi espace de portée à leur sommet ainsi qu’à leur base.
The arpeggios are stretched by a half staff-space to top and bottom.
Un dessin de vitrail est habituellement composé de courbes régulières, de lignes droites, de cercles et d'ellipses (des cercles étirés).
A stained glass pattern is typically composed of graceful curves, straight lines, circles and ellipses (stretched circles).
Tubes et tuyaux de précision, de section circulaire, étirés ou laminés à froid, sans soudure, en aciers autres qu’inoxydables
Precision tubes and pipes, of circular cross-section, cold-drawn or cold-rolled, seamless, of steel other than stainless steel
Nous sommes aussi étirés à la limite de nos possibilités dans le domaine du déploiement, notamment sur le plan des ressources logistiques.
We are also being stretched in the area of deployment, in particular in terms of logistical resources.
Par conséquent, les fibres musculaires sont étirés de manière significative, avec le résultat qu'il ya une faiblesse dans une femme en travail.
Therefore, the muscle fibers are stretched significantly, with the result that there is a weakness in a woman in labor.
L’étoile est également personnifiée sous la forme de l’être humain, avec ses bras étirés, ses deux jambes et la tête.
This star is also embodied in the shape of man with his outstretched arms, the two legs and the head.
Plus fins, plus étirés, ils jouent un rôle essentiel puisque ce sont eux qui marquent, précisément, le déroulement des heures et des minutes.
Finer and more elongated, they play an essential role, precisely marking the hours and minutes.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le renne
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X