éradiquer

Le terrorisme est un phénomène maléfique qui doit être éradiqué.
Terrorism is an evil phenomenon which must be eradicated.
Tous les enfants fréquentent l'école primaire et l'analphabétisme a été éradiqué.
All children attended primary school, and illiteracy had been eradicated.
Il peut être éradiqué au moyen d'une coopération internationale harmonieuse.
It can be eradicated only through harmonious international cooperation.
Ce considérant dit que le terrorisme ne peut être éradiqué.
That recital states that terrorism can no longer be eradicated.
En outre, dans les trois gouvernorats du nord, le choléra a été éradiqué.
Furthermore, in the three northern governorates, cholera has been eradicated.
Le dopage est un fléau qui doit être éradiqué.
Doping is a scourge that has to be dealt with.
Le terrorisme doit être éradiqué de la surface de la terre.
Terrorism must be eradicated from the face of the Earth.
Des vaccins ont éradiqué la variole, et l’éradication de la poliomyélite est proche.
Vaccines have eradicated smallpox, and polio is close to eradication.
Le travail forcé ne sera pas éradiqué en l’espace d’un an.
Forced labour will not be eradicated within the space of a year.
L'État partie devrait faire en sorte que ce phénomène soit éradiqué.
The State party should take action to eradicate this phenomenon.
Ils ont eu de l'eau potable, ont éradiqué la malaria.
And they got safer water, they eradicated malaria.
Enfin, on avait éradiqué le spectre du communisme et du socialisme.
At long last the specter of communism and socialism had been eradicated.
Le Dr Larry Brilliant nous a raconté comment nous avons éradiqué la variole.
We had Dr. Larry Brilliant talking about how we eradicated smallpox.
En 1980, nous avons éradiqué la variole.
And in 1980, we eradicated smallpox.
Cette Assemblée peut-elle vraiment dire officiellement que le terrorisme ne peut être éradiqué ?
Can this House really make it official that terrorism cannot be eradicated?
Nous avons éradiqué la polio à l'échelle mondiale.
We pretty much have eradicated global polio.
Le terrorisme doit être éradiqué.
Terrorism must be eradicated.
Grâce à cette campagne énergique, l'analphabétisme a été éradiqué dès mars 1949.
As a result of this energetic campaign, illiteracy had been totally eradicated by March 1949.
Le virus de type 2 a quant à lui été éradiqué en 1999.
Type 2 polio was eradicated in 1999.
Le problème de la faim et de la malnutrition a été éradiqué à Saint-Marin.
In San Marino, the problem of hunger and malnutrition has been completely solved.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale