équilibriste

Moi, j'ai toujours rêvé d'être équilibriste.
I've always wanted to be a tight rope walker myself.
Il n'est pas équilibriste, mais il me plait beaucoup, tu sais.
He's no tightrope walker but I like him a lot.
Vous êtes équilibriste et vous recherchez une nouvelle façon de vivre votre passion ?
Are you a balancing performer seeking a new venue for your passion?
C’est un exercice d’équilibriste que vous avez négocié avec beaucoup de maîtrise.
To be both is a tremendous balancing act and you have skilfully negotiated the tightrope.
Alyssia notre belle blondasse équilibriste est de retour pour un striptease intégral et merveilleux sur sa grosse moto.
Alicia our beautiful blondasse tightrope walker is back for a full and wonderful striptease on her big motorcycle.
Un équilibriste !
A man walking on the rope
Toutefois, leur acquisition est un exercice d’équilibriste pour les âmes humaines immatures.
Yet, their acquisition is a balancing act for the immature human souls.
C'est moi, Leclou, le plus grand équilibriste du monde.
I am Leclou, the world's greatest equilibrist.
C'est moi, Leclou, le plus grand équilibriste du monde.
I am LecIou, the world's greatest equiIibrist.
En 1758, un autre artiste espagnol, l’équilibriste Antonio Verdum, fit son apparition après être passé par le Pérou.
In 1758, another Spanish acrobat, Antonio Verdum, arrived by way of Peru.
Un vrai travail d’équilibriste.
A real balancing act.
Si l’on considère cet extrait, est-ce vraiment différent du numéro d’équilibriste du département d’État ?
Based on the above, is this any different from the State Department tight-rope walking performance?
Mon deuxième commentaire concerne la sécurité en Europe. Il va sans dire qu’il s’agit d’un délicat numéro d’équilibriste.
My second comment concerns security in Europe.
Avec une précision implacable, un équilibriste empile huit chaises les unes sur les autres pour créer une tour de près de 7 mètres.
The equipment is as simple as it gets: eight chairs and a pedestal.
Cet exercice d’équilibriste n’était pas différent avant qu’Amnesty ne commence à travailler dans le domaine des droits sociaux et économiques, une décision que The Economist a déploré depuis qu’elle fut prise.
This balancing exercise was no different before Amnesty started working on social and economic rights, a decision The Economist has deplored ever since it was made.
On se promène tel un équilibriste sur les remparts millénaires chargés d’histoire. Et puis, à portée de main, on découvre les îles Lavezzi et Spérone, l’un des plus beaux golfs au monde.
Here, you can walk along ancient ramparts full of history; also close at hand are the islands of Lavezzi and Spérone and one of the most beautiful gulfs in the world.
Ainsi, de Rio de Janeiro, ils ramenèrent le volatinero et équilibriste Blas Ladro Arganda y Martínez, originaire de Valencia (Espagne) qui fut le premier volatinero à se produire à Buenos Aires, sur la Plaza Mayor, entre 1757 et 1759.
From Rio de Janeiro, they brought the acrobat Blas Ladro Arganda y Martínez, who was originally from Valencia, Spain, and was the first acrobat to appear in Buenos Aires; he performed in the Plaza Mayor between 1757 and 1759.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer