éperdu
- Exemples
Concentre-toi sur le sol et prends un air éperdu de chagrin. | Just focus on the ground and look lost in grief. |
Où est l'amoureux éperdu ce soir ? | Where is the lovelorn swain tonight? |
Si j'étais moins lucide, je serais éperdu d'admiration. | If I didn't know better, I'd be bursting with admiration. |
Épuisé et éperdu, le pauvre animal écumait. | The poor horse was frothing now, exhausted and panicked. |
Un amour éperdu comme le sien, ça n'existe plus. | There won't be another Fleur at this age. |
Quand j'y pense, je suis éperdu, et un frisson saisit ma chair. | Even when I remember I am afraid, and trembling taketh hold on my flesh. |
A la fois instrument et synonyme d'admirateur éperdu, il entraîne l'artiste dans plusieurs directions. | Both an instrument and synonymous of a passionate admirer, it carries the artist away in several different directions. |
Faites comme si vous étiez tombé amoureux de quelqu'un tout en ayant l'air bizarrement éperdu. | Pretend that you've fallen in love with someone, but that you're hopelessly awkward. |
Quand j'y pense, je suis éperdu, et un frisson saisit ma chair. | Even when I remember I am troubled, And horror taketh hold on my flesh. |
Le mari éperdu contemplait sa femme avec amour et, en entendant ses mots, releva la tête à contrecœur pour voir. | The lovey-dovey husband looked fondly at his wife and, upon hearing her words, reluctantly raised his head to look. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !