éparpiller

Après la cérémonie, les visiteurs s’éparpillent dans les églises et les musées des environs.
Attendees visit nearby churches and museums following the celebration.
Lorsque le petit rayon de soleil s’éparpillent sur votre chambre, elle suggère que la réussite — dans votre maison.
When the tiny sunbeams scatter on your room, it suggests that success - in your home.
Le nopal possède de toutes petites feuilles quelques millimètres seulement et des plus éphémères elles s’éparpillent tout le long des cladodes.
The nopal has very small leaves only a few millimeters and more ephemeral they are scattered all along the cladodes.
Tu me vois plongé dans un océan de calamités accablantes pour l'âme, d'afflictions oppressantes pour le coeur, de malheurs qui dispersent ceux que Tu as rassemblés, de maux et de douleurs qui éparpillent ton troupeau.
Thou seest me submerged in an ocean of calamities that overwhelm the soul, of afflictions that oppress the heart, of woes that disperse Thy gathering, of ills and pains that scatter Thy flock.
De plus en plus, ces films professionnels et documentaires de qualité s’éparpillent sur la Toile, apparaissant parfois dans des contextes inappropriés, au côté de publicités sur les traitements médicaux non réglementés ou de vidéos suggérées ayant peu à voir avec l’audience cible.
A growing number of these professionally made films and high-quality documentaries are scattered across the Internet, sometimes appearing in inappropriate contexts, next to advertisements for unregulated medical treatments or with suggested videos which have little to do with the target audience, for example.
Les trois ventilateurs à l'arrière de l'unité les éparpillent sur une zone large et profonde.
The set of three fans at the back of the unit spread the bubbles far and wide.
Et les poulets font leur sorte de breakdance, et ils éparpillent le fumier pour attraper les vers, et en même temps ils épandent le fumier.
So the chickens do their kind of little breakdance and they're pushing around the manure to get at the grubs, and in the process they're spreading the manure out.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le marécage