éparpiller

Tu peux pas te balader en éparpillant des secrets d'état.
You can't go around spilling Agency secrets.
Xena bouscule la foule pour passer et surgit dehors, éparpillant les gens sans un regard derrière elle.
Xena shoves through the crowd and bolts out the door, scattering people everywhere without a backwards look.
Sinon il peut lancer une boule de shrapnels qui détone plus loin, éparpillant les fragments métalliques depuis le point d’impact. Inhalateur
Alternatively, it can launch a shrapnel ball that detonates farther away, scattering metal fragments from the point of impact.
En raison d'une dette publique effrayante ou d'un appareil du pouvoir éparpillant ses forces par manque d'organisation, certains États membres se sont condamnés à de hauts taux d'imposition.
Due to high levels of public debt, or inefficiently organized governmental machinery, some Member States have condemned themselves to high tax rates.
Les chimères des puits avaient commencé leur danse gracieuse, éparpillant la neige comme dans un jeu d’artifices et chantant un chant à la gloire des pandidascaux vainqueurs.
The fountain chimeras had started a graceful dance, sending off snow in each and every direction as in a display of fireworks and singing an encomium in honor of the triumphant pansophers.
Mais l’humanité a en quelque sorte perdu ce rêve, s’éparpillant en factions.
But somehow, humanity lost that dream and divided into factions.
C’était comme si ce hurlement implosait en moi, j’ai eu l’impression de me fracturer comme des éclats de verre s’éparpillant partout sur le sol.
It was as the cry imploded within me and I felt that I was fracturing, like shards of glass all about a floor.
Et plutôt que de cacher son intention, le coupable a voulu laisser une preuve évidente de son objectif politique, en sortant des tiroirs et des documents et en les éparpillant tout autour de la maison.
And rather than conceal their intent, the culprit left clear evidence of a political purpose, pulling out drawers and files and leaving them strewn about the house.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pleine lune