émouvant

Ajoutez votre propre commentaire pour rendre le diaporama plus émouvant.
Add your own commentary to make the slideshow more emotional.
La visite de Benoît XVI a été un événement émouvant.
The visit of Benedict XVI was a moving event.
Un hommage émouvant à Ingrid Bergman et Roberto Rossellini.
A moving tribute to Ingrid Bergman and Roberto Rossellini.
C'est le signe le plus puissant et émouvant jamais donné.
This is the most powerful and moving sign ever given.
Non Ce fut juste un moment très émouvant pour moi.
No 'It was just a very emotional time for me.
Ce qu'il a dit, pour moi, a été très émouvant.
And what he said, for me, was very moving.
Rose, la plus jeune, a donné un témoignage vraiment émouvant.
Rose, the youngest, gave us a truly moving testimony.
L'achat d'une bague pour l'autre devient une émotion très émouvant.
Buying a ring for each other becomes a very moving emotion.
Je sais que c'est un moment émouvant pour votre famille, mais...
I know this is an emotional time for your family, but—
Ce fut un moment très émouvant pour tous ceux présents.
It was a highly emotional, moving moment for all involved.
C'est un film très émouvant, je l'ai vu moi-même.
It's a very moving movie, I've seen it myself.
Le mémorial a été décrit comme étant profondément émouvant, marquant et paisible.
The memorial has been described as deeply moving, gripping, and peaceful.
Aujourd’hui, nous nous arrêtons sur un passage émouvant de l’Evangile (cf.
Today we shall pause on a moving Gospel passage (cf.
Le Président a remercié Mme Cloutier pour son émouvant message et son cadeau.
The President thanked Ms. Cloutier for her moving message and gift.
Il s'est agi d'un moment émouvant de prière et d'humanité.
It was a touching moment of prayer and humanity.
C'était émouvant de savoir que mon travail était reconnu et apprécié.
It was overwhelming to know that my work had been recognised and appreciated.
Une visite ici est un moment vraiment émouvant.
A visit here is a truly moving experience.
Tu devrais aller le voir avec maman. C'est très émouvant.
You have to see it with mom It's very moving
C'est un évenement très émouvant, il n'y a rien de drôle.
A very emotional e vent, there's nothing funny about it.
Le courrier était très différent cette fois-ci, c'est vraiment émouvant.
Tree mail was very different today. It was so exciting.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cape