émerveillement

Et à mon émerveillement, je pouvais envisager le même.
And to my wonder, I could envision the same.
Tu es la possibilité que cet émerveillement se renouvelle continuellement.
You are the possibility that the astonishment be continually renewed.
La noblesse de cette action ne peut inspirer la crainte et émerveillement !
The nobility of this action can only inspire awe and amazement!
De ce délice et de cet émerveillement, les gens se réjouirent.
For this delight and for this wonder, people rejoiced.
Il ressentait cet émerveillement de la rencontre.
He felt this astonishment of the encounter.
Là, nous étions libres de regarder en l'air avec émerveillement.
Now we were free to look up in wonder.
Une expérience exceptionnelle, toute en émotions et émerveillement à ne pas manquer !
An exceptional experience: emotion and wonder not to be missed!
Il cherche l’émerveillement, la surprise, la griserie du nouveau.
He seeks the wonder, the surprise and the thrill of the new.
Un émerveillement qui nourrit toujours sa contemplation, son adoration et sa mémoire.
An astonishment which always feeds contemplation, adoration, and memory.
Ce fait provoque également un émerveillement parmi les gens.
This fact causes wonder among people as well.
Il y a un tel émerveillement dans leurs yeux.
There is all this wonder in their eyes.
La seconde vertu, l’espérance, indique cette émerveillement.
The second virtue, hope, indicates this astonishment.
Une joie profonde, faite d’émerveillement et de tendresse.
An intimate joy, fashioned of wonder and tenderness.
Un parfum festif qui célèbre l’émerveillement.
A festive fragrance that celebrates the sense of wonder.
Et puis, l’accouchement admirable, plein d’émerveillement, à Bethléem.
And then the marvellous birth, so full of wonder, in Bethlehem.
Le Fondateur a dit des Règles que leur lecture le remplissait d’émerveillement[16].
The Founder said about our Rules that their reading filled him with wonder[16].
Bonheur céleste, gratitude, émerveillement, stupeur, à la maison avec une joie reposante heureuse.
Heavenly bliss, gratitude, wonder, amazement, at home with happy restful joy.
Dans mon travail, je crée un émerveillement dérangeant.
In my work, I want to create disruptive wonder.
Peur, espoir, émerveillement et certainement incapable de contrôler ce qui allait arriver.
Scared, hopeful, wondering and certainly unable to control what was about to happen.
La montagne de Montserrat est un lieu d’émerveillement.
Montserrat Mountain is a place of wonder.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le crochet