Mais je ne vois pas comment ni d'où elles émaneraient.
But I don't see how or where it could be emanating from.
Ceux-ci émaneraient de GMT autour de ceux de l'autre côté de la planète étant + 12 heures.
These would emanate from GMT around with those on the opposite side of the planet being +12 hours.
D'autres contributions émaneraient aussi des activités de fond et de plaidoyer à l'appui de la préparation des manifestations interactives en marge de la Conférence.
Other inputs would also emanate from substantive and advocacy activities in support of the preparation of interactive and parallel events.
Par exemple, Son corps et les choses qu’Il touchait émaneraient divers parfums tels que le bois de santal et d’autres parfums qui n’ont eu aucune comparaison terrestre.
For example, His body and the things He touched would emanate various fragrances such as sandalwood and other fragrances that had no earthly comparison.
La Haut-Commissaire a adressé ses remerciements aux participants et a déclaré en conclusion qu'elle attendait avec intérêt les propositions et les recommandations qui émaneraient du séminaire.
The High Commissioner extended her thanks to the participants, and concluded by stating that she looked forward to the suggestions and recommendations to emanate from the seminar.
La Commission ne peut donc prendre en compte de nouveaux engagements qui émaneraient de l'État membre ni les modalités d'une récupération des aides illégales qui auraient eu lieu après cette date.
It consequently cannot take account of fresh commitments that may have been given by the Member State or of the manner of any recovery of unlawful aid that may have taken place since that date.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit