emancipation
- Exemples
Human emancipation, that is the name of the Greek civilisation. | L'émancipation humaine, voilà donc le nom de la civilisation grecque. |
Education was a fundamental step towards the emancipation of women. | L'éducation constitue une étape fondamentale pour l'émancipation des femmes. |
Various plans of action had resulted in the progressive emancipation of women. | Divers plans d'action ont abouti à l'émancipation progressive des femmes. |
In this emancipation process, there are only winners. | Dans ce processus d'émancipation, il n'y a que des gagnants. |
It should promote the emancipation of workers, peasants, indigenous peoples and afro-descent. | Elle doit promouvoir l’émancipation des ouvriers, paysans, peuples indigènes et d’afro-descendance. |
Kṛṣṇa consciousness means emancipation from this material attachment. | La conscience de Kṛṣṇa signifie l'émancipation de cet attachement matériel. |
Your philosophy struggles for emancipation from dogma and tradition. | Votre philosophie lutte pour s’émanciper des dogmes et de la tradition. |
Emancipation and integration, 2003 (House of Representatives Documents, SZW 03-194). | Emancipation et intégration, 2003 (Documents de la Chambre des représentants, SZW 03-194). |
Sport is therefore an important factor in emancipation. | Le sport est donc un facteur d'émancipation important. |
The conditional aspects of emancipation policy require more consistent attention. | Les aspects conditionnels de la politique d'émancipation exigent une attention plus soutenue. |
They must reach out for arms, as a guarantee of their emancipation. | Ils doivent vouloir des armes, comme gage de leur affranchissement. |
But emancipation has done its job, and we are not the same. | Mais l'émancipation a fait son travail, et nous ne sommes pas la même chose. |
Parity democracy hinders the complete emancipation of women as citizens. | La démocratie paritaire entrave l’émancipation totale des femmes en tant que citoyennes. |
The degree is not a pass for emancipation. | Le diplôme n’est pas un laisser-passer pour l’émancipation. |
Emancipation as freedom allows itself does not, it is won. | L’émancipation tout comme la liberté ne s’octroie pas, elle se conquiert. |
However, under Angolan law emancipation may be restricted in certain cases. | Cependant, selon la loi angolaise, l'émancipation peut être restreinte dans certaines situations. |
Italy has already rendered immense services to the cause of human emancipation. | L’Italie a déjà rendu d’immenses services à la cause de l’émancipation humaine. |
Yet the colonies demonstrated in many ways a high degree of emancipation. | Les colonies, cependant, ont montré à plusieurs égards un haut degré d’émancipation. |
So the power that you have is for the emancipation of human beings. | Donc ce pouvoir que vous avez est fait pour l’émancipation des êtres humains. |
We have to achieve a global emancipation. | Nous devons réaliser une émancipation globale. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !