éloigner

Alors ne nous éloignons pas trop du système.
So let's not operate too far out of the system.
Finalement, coïncidant avec les derniers restes qui s'éteignent, nous nous éloignons.
Finally, coinciding with the last embers that are extinguishing, we go away.
Tu souris et tu prends tes affaires, et nous nous éloignons.
You grin and get your stuff, and then we're out.
Nous éloignons souvent le film arrière.
We often move away the back film.
Et là, nous nous éloignons des critères normaux.
And here we depart from the normal pattern.
Nous nous éloignons vers mauvais départ ici.
We're getting off to a bad start here.
As-tu parfois le sentiment que nous nous éloignons l'un de l'autre ? Non.
Do you ever get the feeling we're drifting apart? No.
Il nous verra si nous nous éloignons de la porte.
Step out of the door, he'll see us.
Si nous nous éloignons du cerf, le tigre ira au cerf.
If we get away from the deer, the tiger will go to the deer.
Nous ne nous éloignons jamais des engagements.
We never walk away from commitments.
Nous nous éloignons de la clairière.
We're getting away from the glade.
Nous nous en éloignons nous perdons tout.
We walk away from this we lose everything.
Ne nous éloignons pas du portail.
We don't want to get too far away from the portal.
Et en effet, le péché est une modalité par laquelle nous nous éloignons de lui.
But in fact, sin is the way that we distance ourselves from him.
Je sens que nous nous éloignons l'un de l'autre.
I just feel like we're drifting apart.
Nous pouvons toujours voir la petite lune, mais éloignons nous encore dix fois plus.
We can still see the little moon, but let's go ten times further away again.
Nous éloignons du sujet, de manière à faire de la place pour une adolescente ?
We digress from the topic, so how to make room for a teenage girl?
Je vois bien que nous nous éloignons l'un de l'autre.
We seem to be growing apart. She challenges everything I say.
Ne nous éloignons pas du sujet.
Let's not get off-track.
Mais ne nous éloignons pas du sujet.
Well, that's not the point.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la devinette