éloigner

Le 1er mars 2010, le Ministère des Affaires Internes a convoqué des dirigeantes de WOZA et les ont questionnées au sujet de leurs activités qui, selon eux, éloigneraient les investisseurs.
On 1 March 2010, the Ministers for Home Affairs summoned WOZA leaders and questioned them about their activities, which - they alleged - scared away investors.
C'est pourquoi, chers collègues, je vous invite à soutenir cette conception raisonnée et raisonnable du principe de précaution et à rejeter tous les amendements qui s'en éloigneraient dans un sens comme dans un autre.
That is why I invite you to support this reasoned and reasonable concept of the precautionary principle and to reject all the amendments which would depart from it in one direction or another.
De nouvelles consultations seraient contreproductives et nous éloigneraient du but de la réforme.
A new series of consultations would be unproductive and would distance us from the objective of reform.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caché