éloigner

Il protège le cheval pendant des heures éloignant les insectes.
It protects the horse for hours, scaring away insects.
Il protège le cheval pendant des heures éloignant les insectes.
It protects the horse for hours chasing insects.
Détecte les véhicules s’approchant et/ou s’éloignant (sens de déplacement réglable).
Detects vehicles approaching and / or leave (movement direction adjustable).
Les escaliers qui s'incurvent en s’éloignant de vous sont séduisants.
Staircases that curve away from you are glamorous.
En vous éloignant verticalement de la surface, la chaleur diminue.
So as you move vertically away from this surface, the heat falls off.
En s’éloignant du littoral, la ville s’étend à travers toute la baie.
Further from the coastline, the city sprawls out across the bay.
Les escaliers qui s'incurvent en s ’ éloignant de vous sont séduisants.
Staircases that curve away from you are glamorous.
En nous éloignant de la rive, j'ai commencé à me sentir mal à l'aise.
As we got further away from the shore, I began to feel uneasy.
Assurez-vous d'explorer les magnifiques plages de cristal que vous trouverez en vous éloignant un peu.
Make sure to explore the wonderful crystal beaches that you will find in longer distances.
Une fois l'accordéon déplié, ajustez les pétales en les éloignant les uns des autres.
With your fan unfolded, adjust the petals by pulling them outwards from each other.
En s’éloignant de la source de chaleur (le noyau du soleil), la température devrait décroître.
As you move away from the heat source (the core of the Sun), the temperature should drop.
Il les quitta, et, s’éloignant, il pria pour la troisième fois, répétant les mêmes paroles.
And he left them, and went away again, and prayed the third time, saying the same words.
L’optek DTF16 intègre la géométrie de pointe afin d’éliminer ce problème en éloignant la lumière parasite des détecteurs.
The optek DTF16 incorporates advanced geometry to eliminate this problem by re-directing the stray light away from the detectors.
À l'intérieur du cratère l'attraction prédomine, retenant ensemble les protons, mais en dehors la répulsion prédomine, les éloignant.
Inside the crater the attraction predominates, holding the protons together, while outside it the repulsion predominates, pushing them away.
S’éloignant de cette position, d’autres ont affirmé que les AII jouaient un rôle important dans l’attrait et la rétention de l’IDE.
Diverging from this view, others held that IIAs played an important role in attracting and retaining FDI.
Commencez ensuite à soulever les haltères en éloignant les bras de votre corps, jusqu'à ce qu'ils soient parallèles avec votre dos.
Then, begin raising the dumbbells out and away from your body until they are almost parallel with your back.
Toutes les religions ont dû subir, qu’elles l’aient désiré ou non, de profondes adaptations, les éloignant de leurs principes fondateurs.
All religions have had to sustain deep adaptations, whether they liked it or not, drifting them away from their founding principles.
Leur vif stratégie de relations publiques, si vous voulez, attire les pèlerins à Venise, les éloignant des zones rurales et dans la ville.
Their keen public relations strategy, if you will, attracted pilgrims to Venice, taking them away from rural settings and into the city.
Raditz préféra ne pas intervenir et choisit l’intelligente stratégie de repli, en s’éloignant subtilement du centre de la pièce.
Raditz preferred not to get involved, and intelligently chose to back away subtly, retreating to a safer part of the room.
Dans tous les cas, il doit y avoir beaucoup d'espace svbodnogo devant le miroir pour vous voir presque en pleine croissance, se éloignant.
In any case, there must be many svbodnogo space in front of the mirror to see yourself almost in full growth, moving away.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le marécage