éloigner
- Exemples
Il protège le cheval pendant des heures éloignant les insectes. | It protects the horse for hours, scaring away insects. |
Il protège le cheval pendant des heures éloignant les insectes. | It protects the horse for hours chasing insects. |
Détecte les véhicules s’approchant et/ou s’éloignant (sens de déplacement réglable). | Detects vehicles approaching and / or leave (movement direction adjustable). |
Les escaliers qui s'incurvent en s’éloignant de vous sont séduisants. | Staircases that curve away from you are glamorous. |
En vous éloignant verticalement de la surface, la chaleur diminue. | So as you move vertically away from this surface, the heat falls off. |
En s’éloignant du littoral, la ville s’étend à travers toute la baie. | Further from the coastline, the city sprawls out across the bay. |
Les escaliers qui s'incurvent en s ’ éloignant de vous sont séduisants. | Staircases that curve away from you are glamorous. |
En nous éloignant de la rive, j'ai commencé à me sentir mal à l'aise. | As we got further away from the shore, I began to feel uneasy. |
Assurez-vous d'explorer les magnifiques plages de cristal que vous trouverez en vous éloignant un peu. | Make sure to explore the wonderful crystal beaches that you will find in longer distances. |
Une fois l'accordéon déplié, ajustez les pétales en les éloignant les uns des autres. | With your fan unfolded, adjust the petals by pulling them outwards from each other. |
En s’éloignant de la source de chaleur (le noyau du soleil), la température devrait décroître. | As you move away from the heat source (the core of the Sun), the temperature should drop. |
Il les quitta, et, s’éloignant, il pria pour la troisième fois, répétant les mêmes paroles. | And he left them, and went away again, and prayed the third time, saying the same words. |
L’optek DTF16 intègre la géométrie de pointe afin d’éliminer ce problème en éloignant la lumière parasite des détecteurs. | The optek DTF16 incorporates advanced geometry to eliminate this problem by re-directing the stray light away from the detectors. |
À l'intérieur du cratère l'attraction prédomine, retenant ensemble les protons, mais en dehors la répulsion prédomine, les éloignant. | Inside the crater the attraction predominates, holding the protons together, while outside it the repulsion predominates, pushing them away. |
S’éloignant de cette position, d’autres ont affirmé que les AII jouaient un rôle important dans l’attrait et la rétention de l’IDE. | Diverging from this view, others held that IIAs played an important role in attracting and retaining FDI. |
Commencez ensuite à soulever les haltères en éloignant les bras de votre corps, jusqu'à ce qu'ils soient parallèles avec votre dos. | Then, begin raising the dumbbells out and away from your body until they are almost parallel with your back. |
Toutes les religions ont dû subir, qu’elles l’aient désiré ou non, de profondes adaptations, les éloignant de leurs principes fondateurs. | All religions have had to sustain deep adaptations, whether they liked it or not, drifting them away from their founding principles. |
Leur vif stratégie de relations publiques, si vous voulez, attire les pèlerins à Venise, les éloignant des zones rurales et dans la ville. | Their keen public relations strategy, if you will, attracted pilgrims to Venice, taking them away from rural settings and into the city. |
Raditz préféra ne pas intervenir et choisit l’intelligente stratégie de repli, en s’éloignant subtilement du centre de la pièce. | Raditz preferred not to get involved, and intelligently chose to back away subtly, retreating to a safer part of the room. |
Dans tous les cas, il doit y avoir beaucoup d'espace svbodnogo devant le miroir pour vous voir presque en pleine croissance, se éloignant. | In any case, there must be many svbodnogo space in front of the mirror to see yourself almost in full growth, moving away. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
