électricité statique

L’électricité statique du corps ou dans les vêtements est considérablement réduite quand l'anneau est employé.
Static charge of body and of clothing is greatly reduced when the Ring is used.
Retirez les capots et aspirez autour du circuit électronique avec un aspirateur protégé contre l’électricité statique.
Remove covers and vacuum with a low static vacuum around the electronic board.
L’électricité statique du corps ou dans les vêtements est considérablement réduite quand l’anneau est employé.
Static charge of body and of clothing is greatly reduced when the Ring is used.
Retirez les capots arrière et aspirez autour du circuit électronique avec un aspirateur protégé contre l’électricité statique.
Remove rear covers and vacuum with a low static vacuum around the electronic board.
Dans cette petite chambre, avec elle si proche, l’air se charge d’électricité statique et de passion.
In this small room, with her close proximity, the air is thick with static, and passion.
Déchargez votre électricité statique.
Discharge any static.
Un GRVS de Type D ne nécessite pas de mise à la terre pour fournir une protection sécuritaire et efficace contre les décharges d’électricité statique dangereuses.
Type D FIBC do not require grounding to provide safe, effective protection from hazardous static discharges.
Il y avait aussi des enregistrements remplis de parasites — des sifflements, des grésillements, des craquements et des charges d’électricité statique, et des passages entiers étaient en grande partie indéchiffrables.
There were also recordings burdened with electronic interference—hisses, crackles, pops and static—that left whole passages largely indecipherable.
Les échantillons et les récipients chargés en électricité statique exercent des forces invisibles sur la cellule de pesée de la balance, entraînant des erreurs sur les résultats de pesage.
Electrostatically charged samples and containers exert unseen forces on the balance weighing cell and hence cause errors in the weighing result.
Élimination des effets de l’électricité statique
The amendments to the Statute will enter into force three months after the Secretary General of the HCCH has informed the Members that the required two-thirds majority for amending the Statute has been reached.
Dangers provenant de l’électricité statique
Since the date of adoption of Implementing Decision (EU) 2018/86, Romania has notified the Commission of a new outbreak of African swine fever in a backyard holding.
Électricité statique : Vaporisez une solution antistatique, augmentez l'humidité, reliez l'instrument à terre.
Static: Spray static solution, increase humidity; ground the instrument.
Nous décrivons plus tard ce phénomène comme électricité statique.
We would later describe this phenomenon as static electricity.
C'est quelque chose que nous découvririons plus tard comme électricité statique .
This is something we would later discover as static electricity.
S’il vous plaît prêter attention au problème de l’électricité statique.
Please pay attention to the problem of static electricity.
Cela empêchera l’électricité statique d’endommager les composants électroniques dans le téléphone.
This will prevent static electricity from damaging the electronic components within the phone.
Ne pas utiliser la batterie dans un lieu où de l’électricité statique est générée.
Do not use the battery in a place where static electricity is generated.
Déchargez-vous de cette électricité statique avant de commencer, ou utilisez un bracelet antistatique.
Ground yourself before starting, or use an antistatic wrist strap.
Faites attention au problème de l’électricité statique. & Nbsp ;
Please pay attention to the problem of static electricity.
S'est rectifié quand vous démontez le PROM, autrement l'ECU et les capteurs seront endommagés par électricité statique.
Ground yourself when you disassemble PROM,otherwise ECU and sensors will be damaged by static electricity.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer