élargissement

Préparer une activité étendue (EXTENSION) (et son élargissement sur internet)
Prepare widespread activity (EXTENSION) (and its expansion on the internet)
En 2001, le Conseil exécutif de l'OMM avait approuvé cet élargissement.
In 2001, the Executive Council of WMO approved the expansion.
Les conséquences budgétaires de cet élargissement doivent être étudiées.
The budgetary effects of this expansion have to be considered.
Le Secrétaire général envisage un élargissement des composantes civiles de la MONUC.
The Secretary-General envisages an expansion of the civilian components of MONUC.
Annonce de leur élargissement sur internet (fin février ?)
Announcement of their release on the internet (late February?)
En 2001, le Conseil exécutif de l'OMM a approuvé cet élargissement.
In 2001, the WMO Executive Council approved the expansion.
Un élargissement du Conseil de sécurité ne devrait pas compromettre son efficacité.
An expansion of the Security Council should not undermine its efficiency.
Mais un élargissement n'est pas exclu, selon M. Baumann.
But expansion is not excluded, according to Baumann.
Le terrorisme exploite pleinement les conflits non réglés et profite de leur élargissement.
Terrorism fully exploits unresolved conflicts and profits from their expansion.
À l'origine, l'Autriche était favorable à un tel élargissement du sujet.
Originally, Austria favoured such a broadening of the topic.
Ce principe devrait continuer à s'appliquer après tout élargissement de l'Union européenne.
This principle should continue to apply after any enlargement of the European Union.
Nous devons accélérer le rythme d’élargissement du traitement.
We need to increase the pace of treatment scale-up.
Voilà pourquoi nous sommes favorables à un élargissement plus modeste du Conseil.
That is why we favour a more modest expansion of the Council.
J'appelle cela un élargissement considérable du champ d'application.
I call that a considerable widening of the scope.
L'Australie craignait que cet élargissement n'entraîne un affaiblissement des engagements.
Australia was concerned that this might lead to weaker commitments.
Il est proposé d'ajouter 26 postes pour appuyer cet élargissement.
A net increase of 26 posts is proposed to support this expansion.
Un tel élargissement de la base de recherche découragerait la fuite des cerveaux.
Such expansion of the research base would discourage brain drain.
Dans ce contexte, l’Europe est perçu comme une menace, surtout depuis son élargissement.
In this context, Europe is regarded as a threat, especially after its expansion.
Les 300 participants ont évoqué l’élargissement de l’OTAN et la crise iranienne.
The 300 participants discussed about expanding NATO and the Iranian crisis.
Bien que le récent élargissement semble temporairement apaiser la situation actuelle.
Even though the recent enlargement seems to be calming the current situation temporarily.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cannelle
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X